Sayama Incidentu: Kazuo Ishikawa je polovina-století boje proti neoprávněné vraždu a Japonska dozadu právní systém

IMG_1018
V roce 1963, Kazuo Ishikawa byl usvědčen z vraždy střední školy dívka ve Městě Sayama, Saitama Prefektury. Člen Buraku, Japonské historické nedotknutelné kasty, Ishikawa vyrostl chudý a nevzdělaný, a policie se postavil proti němu s využitím jeho naivity, tím vydělávat na sociální předsudky, a tím, že manipuluje již nespravedlivý právní systém v jejich prospěch. Nyní 74, stále bojuje za očištění svého jména a za to, aby ostatní měli přístup ke spravedlivému procesu.

případ
1. května 1963 zmizela studentka střední školy cestou ze školy. Ten večer, výkupné poznámka byla doručena k ní domů, ale brzy po zpackaném pokusu doručit peníze povolena možného pachatele k útěku, její tělo našli v nedaleké pole, dívka, že byla znásilněna a zavražděna. Poté, co se týmu 40 policejních vyšetřovatelů nepodařilo zatknout, tlak veřejnosti narůstal.

policie se rozhodla prošetřit místní oblast Buraku na off-šance zločinec tam byl. Burakumin, jak se někdy nazývají v japonštině, nejsou etnickou menšinou, ale sociální. V feudální éře, lidé, kteří byli vyvrženi ze společnosti nebo se zabývá profesí považována za nečistá, stejně jako podnikatelům nebo koželuhů, žili v oddělených vesnicích či ghett. I v moderní době jsou negativně stereotypní jako zvláště kriminální a líní.

policie zadržela Ishikawu za nesouvisející obvinění, stejně jako několik dalších mladíků z okresu Buraku. Ishikawa byl propuštěn na kauci, ale pak se rozhodli jít za ním za vraždu a znovu ho vzali do vazby.

Náhradní Vězeňského Systému a vynucených Doznání
Ishikawa byl držen v policejní vazbě po dobu celkem 47 dní, s přístupem k jeho právník omezena na pět minut v době, a vystaveny na 16-17 hodinu výsleších.

toto ošetření je podle japonského práva skutečně přípustné. Zadržení mohou být drženi pod přímým vedením policie až 23 dny před formálním obviněním. Po vydání zatykače může policie zadržet osobu po dobu 72 hodin bez obvinění. Pokud to považují za nedostatečné, mohou požádat o dvě 10denní prodloužení. Pokud však osoba čelí více obviněním, mohou být poplatky řešeny samostatně a proces se opakuje znovu a znovu.

udržet podezřelého v přímé vazbě dělá věci mnohem jednodušší na policii. Ve srovnání s pravidly pro státní zadržení centrum, které řídí Ministerstvo Spravedlnosti, v policejní vazbě právníků nemůže být přítomen při výslechu, ani nemůže být na video nebo nahraný. Neexistuje žádný zákonný limit na délku výslechových zasedání, ani neexistuje zákon, který stanoví, že záležitosti vznesené během výslechu musí souviset s obviněními. „Přiznání“ nejsou ve skutečnosti napsána ani diktována zadrženým, ale složena policií a jednoduše podepsána zadrženým.

během této doby není podezřelý právně zaručen přístup k právníkovi, s výjimkou případů týkajících se trestu smrti-ustanovení–které by stejně nepomohlo Ishikawovi, jak bylo přijato v roce 2006.

Zatímco on byl ve vazbě, policie zastrašit Ishikawa, hrozí zatčení a stíhání jeho bratr, jediný živitel v rodině v té době, pokud neměl k činu přiznal. Také ho mylně ujistili, že pokud se přizná, mohl by se prosit 10 roky místo toho, aby dostal trest smrti. Nakonec, rozdělen na dlouhé výslechy a myslel si, že chrání svou rodinu, Išikawa souhlasil s přiznáním.

„věci nedopadly tak, jak mi policie řekla,“ říká Išikawa. „Byl jsem odsouzen k smrti, a můj bratr přišel o práci, protože lidé odmítli zaměstnat někoho, týkající se přiznal k vraždě. Moje mladší sestra byla obtěžována ze školy. Ty roky ve vězení pro mě byly opravdu těžké.“

odvolání po odvolání
Ishikawa byl 11.března 1964 odsouzen k smrti. Po odvolání u Tokijského Nejvyššího soudu v roce 1974 potvrdili jeho vinný verdikt o váze jeho doznání, i když ho stáhl. Trest mu však snížili na doživotí. Tom případě pak k Nejvyššímu Soudu, ale nebylo vynaloženo žádné úsilí, aby prošetřila, jak Ishikawa přiznání bylo získáno, nebo se podívat do nevydané důkazy, a že potvrdil rozsudek znovu.

ve skutečnosti mohly být po celou dobu osvobozující důkazy. Japonské právo vyžaduje pouze to, aby důkazy použité u soudu obžalobou byly předány obhajobě. Všechny ostatní důkazy mohou být zadrženy.

v případě Ishikawy zůstává velké množství důkazů nezveřejněno, o čemž svědčí chybějící pořadová čísla v seznamu důkazů. Obhajoba uvedla, že jsou ochotni mít žádné citlivé údaje v dokumentech začerněné na ochranu soukromí dotčených stran a že oni by byli ochotni zkoumat tyto důkazy pouze v zastupitelství ale stíhání pokračuje, aby jim odepřít přístup, nebo dokonce uvolnění seznam typů důkazů, které drží.

Vězení Vzdělání
Ishikawa by nakonec sloužil 32 let tvrdé práce ve vězení, ale on říká, že čas nebyl zcela zbytečný. Ve vězení ho stráž naučil číst a psát, a to mu otevřelo zcela nový svět.

“ moji rodiče nám nikdy neřekli nic o problémech Buraku. Ani nevím, jestli to slovo vůbec někdy zmínili. Museli to vědět, museli mít nějakou představu, že jsou z Buraku, ale nikdy nám o tom nic neřekli,“ říká.

“ teprve po těch letech studia ve vězení jsem se dozvěděl, že věci, které jsem zažil jako dítě, se děly po celém Japonsku. Dozvěděl jsem se, že jsem z Buraku, a proto moje rodina čelila takové chudobě, a proto jsem šel do vězení za zločin, který jsem nespáchal.“

Parole, ale ne Svoboda
V roce 1994 byl Ishikawa propuštěn na podmínečné propuštění, ale stále trpí stigmatem odsouzení za vraždu a omezeními podmínečného propuštění. Pokračuje ve veřejných vystoupeních, aby hovořil o případu a obhajoval soudní reformu a práva menšin. Více než 1 milion lidí podepsalo petici, v níž žádá vládu, aby jeho případ zopakovala.

v roce 2006 podal se svým týmem obhajoby třetí výzvu k obnově řízení. Se zaměřením na zprošťující důkaz, jako je absence jakékoli podobnosti mezi rukopis na výkupné a Ishikawa rukopis a skutečnost, že jeho otisky prstů se neobjevují nikde na to, nebo obálku, tým doufá, že tato poslední odvolání bude úspěšné.

“ ve skutečnosti nežádám soud, aby mi rychle vynesl rozsudek nevinný, protože jsem nevinný. Žádám jen, aby soud přezkoumal důkazy a pravda se v procesu odhalí,“ řekl tehdy.

písmo

Přesto, že je nyní 50. výročí zločinu a téměř sedm let po této poslední žádost o odvolání, ale soud dosud nevydal rozhodnutí. Pro Išikawu se čas krátí, ale říká, že bude bojovat dál.

“ můj čas ve vězení byl obtížný, ale … spojil jsem se s hnutím, které přesahuje mě a ovlivňuje životy tisíců lidí po celém Japonsku. Je to pro tyto lidi, stejně jako pro sebe, že bojuji za uznání své neviny.“

fotografie: RocketNews24, Buraku Osvobození a Lidských Práv Výzkumný Ústav, IMADR

story_ph



Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.