Pourquoi ne parlons-nous pas tous la même langue?
Selon un récit biblique trouvé dans le livre de la Genèse, les gens parlaient autrefois la même langue. Ensuite, parce que ces gens se sont unis pour construire une tour à Babylone qui glorifiait leurs propres réalisations, plutôt que celles de leur divinité, Dieu les a punis. Il a veillé à ce que les hommes parlent des langues différentes afin qu’ils ne puissent plus jamais travailler ensemble pour déshonorer Dieu.
Y avait-il autrefois une seule langue que tout le monde pouvait comprendre? Les linguistes ne savent pas; il n’y a tout simplement pas assez d’informations sur les origines de la langue, et il n’y a que des théories sur la façon dont nos premiers ancêtres ont formé leurs premiers mots et phrases. Les premiers ont-ils imité les sons qu’ils entendaient dans l’environnement? Ont-ils babillé jusqu’à ce que certains sons prennent un sens? Nous ne le saurons probablement jamais, bien que les linguistes étudient toujours le cerveau des bébés pour déterminer si la langue ou la grammaire sont câblées dans nos têtes.
Publicité
Une théorie importante sur le développement des premiers langages concerne les outils et les ressources. Enseigner à une autre personne comment utiliser les outils nécessite un certain vocabulaire convenu, tout comme le processus de partage et de protection des ressources comme la nourriture et le logement. De petits groupes de personnes vivant dans des quartiers rapprochés auraient donc besoin de développer un moyen de se comprendre, de sorte qu’ils ont trouvé un vocabulaire et une syntaxe qui signifiaient quelque chose pour eux. Un groupe de personnes à travers le monde, cependant, aurait probablement besoin d’un vocabulaire de mots entièrement différent, de sorte que les langues se seraient développées différemment isolément. Pensez à l’exemple souvent cité (mais erroné) selon lequel les Esquimaux ont 100 mots différents pour la neige parce qu’ils en ont tellement. Bien que cette déclaration commune soit fausse, il existe des cultures qui ont beaucoup plus de mots pour le riz et les chameaux que, disons, l’anglais.
Ainsi, ces petits groupes de personnes, vivant isolés les uns des autres, se sont mis d’accord sur des noms pour leurs outils et leur nourriture, et ils ont trouvé des moyens de décrire comment les ressources seraient divisées. Mais quand un autre groupe a migré dans la région, ou est venu avec des ressources différentes pour échanger, les groupes ont dû trouver un moyen de fusionner leurs différents lexiques et de communiquer. Au fil du temps, c’est ainsi que les langues se sont développées, et comme certains groupes en ont conquis d’autres, c’est ainsi que certaines langues se sont éteintes.
Voyager entre des groupes qui parlent différentes langues a été difficile au cours de l’histoire; maintenant, nous vivons dans un monde où nous pouvons monter à bord d’un avion à New York et atterrir en Chine quelques heures plus tard. Dans un monde global, n’y aurait-il pas un avantage à parler la même langue? Certains groupes ont préconisé l’adoption d’une langue universelle, mais il serait difficile de trouver un groupe prêt à abandonner sa propre langue, ne serait-ce que parce que tant de culture et d’histoire y sont intégrées au fil du temps. Après tout, les Anglais abandonneraient à peine la langue de Shakespeare que les Espagnols abandonneraient la langue de Cervantès. Les tentatives pour créer une langue seconde universelle ont également échoué, mais même si nous pouvions nous entendre sur une langue commune, il est peu probable qu’elle se ressemble dans 100 ans. Après tout, grâce à l’influence d’Internet, la langue est devenue un mélange d’émoticônes et d’abréviations comme LOL. Les langues évoluent tout simplement trop rapidement pour ne jamais en parler qu’une seule.
Publicité