kínai számok / a végső útmutató (plusz ingyenes kvíz belül)

kínai számok a legátfogóbb online útmutató (beleértve az ingyenes kvízt is)

a kínai számok a mindennapi élet elengedhetetlen részét képezik. Ilyen egyszerű. Ezek az egyik első dolog, amit tanulni fogsz, amikor kínai nyelvet tanulsz.

hogyan tudunk segíteni?

elkészítettük ezt a végső útmutatót a Mandarin kínai számokhoz, amely magában foglalja a kínai számokat a milliók és milliárdok mámorító magasságáig. Még odáig is eljutottunk, hogy létrehoztunk egy kis kvízt az Ön számára a cikk végén, miután megismerkedett a számokkal!

ide tartoznak olyan fontos szempontok is, mint például az életkor kínai nyelven történő elmondása, telefonszáma, valamint az 1 és 2 két furcsa variációjának bemutatása…!

kínai számok (ujjaival) legfeljebb 10. Erről bővebben később …

a kínai számok tanulásakor az első megközelítés elég alapvető:

A vízszintes stroke 一 (yī) azt jelenti, hogy 1, két vízszintes mozdulatokkal, 二 (èr), képviseli a 2-es, három agyvérzés, 三 (sān), mivel könnyen elképzelni, képviseli a 3-as szám!

akkor természetesen nem minden a párhuzamos vízszintes vonásokról szól. Egyszer megtanultam, hogy a karakterek jelentik 4 (四 persze), 5 (五 wǔ), 6 (六 liu), 7 (七 qī), 8 ( 八 bā), 9 (九 jiǔ), 10 (tíz shi), Kínai számok, akár 99 (九 十九 jiǔshíjiǔ), nagyon könnyű megtanulni.

ragadjunk meg

kínai számok 0-10

kínai számok 1-20

kínai számok 1-100

Kínai telefonszámok – hogyan kell mondani a tiéd

mikor van a születésnapja kínai nyelven

a korod kínai nyelven

Kínai Ujjszámlálás

liang furcsa esete

amit a szakértők mondanak

nagy kínai számok

hogyan kell kiejteni a 0, 1 és 2 nagy számban

bónusz: Kínai számok kvíz

kínai számok 0-10

az alapok, amelyeket tudnod kell.

figyeld meg, milyen könnyű megjegyezni az egy, kettő és három karaktert!

From then in, it gets a bit more complex but a bit of practice and you’ll be there in no time

6 Liù 7 8 9 Jiǔ 10 tíz Shi

Number Hanzi Pinyin
0 零 / 〇 Líng
1
2 Èr
3 Sān
4
5

Kínai Számok 1-20

a nyugat már tudom, hogy a számok a Kínai akár 10, t idő venni, hogy a következő szintre.

itt és 11-20 kínaiul:

Száma Hanzi Pinyin
11 十一 Shi yī
12 十二 Shi èr
13 十三 Shi sān
14 十四 Shi persze
15 十五 Shi wǔ
16 十六 Shi liù
17 十七 Shi qī
18 十八 Shi bā
19 十九 Shi jiǔ
20 二十 Èr shi

Kínai Számok 1-100

most már elsajátította az alapokat, így a 21-100 elég egyszerűnek kell lennie az elmélet alkalmazása minden száma.

a 21-100 közötti kínai számok a következők:

21 二十一 Írország shi yī 22 二十二 Írország shi írország 23 二十三 Írország shi sān 24 二十四 Írország shi semmit 25 二十五 Írország shi wǔ 26 二十六 Írország shi liù

三十六 Sān shi liù 37 三十七 Sān shi qī 38 三十八 Sān shi bā 39 三十九 Sān shi jiǔ 40 四十 Semmit shi 41 四十一 Semmit shi yī 42 四十二 Semmit shi írország 43 四十三 Semmit shi sān 44 四十四 Semmit shi semmit 45 四十五 Semmit shi wǔ 46 四十六 Semmit shi liù 47 四十七 Semmit shi qī 48 四十八 Semmit shi bā 49 四十九 Semmit shi jiǔ 50 五十 Wǔ shi 51 五十一 Wǔ shi yī 52 五十二 Wǔ shi írország 53 五十三 Wǔ shi sān 54 五十四 Wǔ shi semmit 55 五十五 Wǔ shi wǔ 56 五十六 Wǔ shi liù 57 五十七 Wǔ shi qī 58 五十八 Wǔ shi bā 59 五十九 Wǔ shi jiǔ 60 六十 Liù shi 61 六十一 Liù shi yī 62 六十二 Liù shi írország 63 六十三 Liù shi sān 64 六十四 Liù shi semmit 65 六十五 Liù shi wǔ 66 六十六 Liù shi liù 67 六十七 Liù shi qī 68 六十八 Liù shi bā 69 六十九 Liù shi jiǔ 70 七十 Qī shi 71 七十一 Qī shi yī 72 七十二 Qī shi írország 73 七十三



Száma Hanzi Pinyin
27 二十七 Èr shi qī
28 二十八 Èr shi bā
29 二十九 Èr shi jiǔ
30 三十 Sān shi
31 三十一 Sān shi yī
32 三十二 Sān shi èr
33 三十三 Sān shi sān
34 三十四 Sān shi persze
35 三十五 Sān shi wǔ
36 Qī shi sān
74 七十四 Qī shi persze
75 七十五 Qī shi wǔ
76 七十六 Qī shi liù
77 七十七 Qī shi qī
78 七十八 Qī shi bā
79 七十九 Qī shi jiǔ
80 八十 Bā shi
81 八十一 Bā shi yī
82 八十二 Bā shi èr
83 八十三 Bā shi sān
84 八十四 Bā shi persze
85 八十五 Bā shi wǔ
86 八十六 Bā shi liù
87 八十七 Bā shi qī
88 八十八 Bā shi bā
89 八十九 Bā shi jiǔ
90 九十 Jiǔ shi
91 九十一 Jiǔ shi yī
92 九十二 Jiǔ shi èr
93 九十三 Jiǔ shi sān
94 九十四 Jiǔ shi persze
95 九十五 Jiǔ shi wǔ
96 九十六 Jiǔ shi liù
97 九十七 Jiǔ shi qī
98 九十八 Jiǔ shi bā
99 九十九 Jiǔ shi jiǔ
100 一百 Yì bǎi

Kínai telefonszámok – hogyan kell mondani a tiéd

most már tudod a kínai számokat 1-100-tól, a telefonszámnak könnyűnek kell lennie!

egy fontos dolog, amit meg kell jegyezni:

a telefonszámokra való hivatkozáskor az első számot nem úgy beszélik, mint Y++, hanem helyette Y. Az általános hiedelem az, hogy az egy és a hét hasonlóan hangzik (yi és qi), ha gyorsan beszélnek, ezért a Yao bevezetése.

ezért ha a telefonszám kezdete 136-ot olvas, akkor azt mondja:

Yao San Liu, nem Yi San Liu.

Tudjon meg többet Vocab a mobiltelefonjával

angolul van egy szokásunk, hogy néha csoportosítjuk a számokat, mint például a “0 nyolcszáz” 0800 vagy “huszonkettő, magas egy, kilenc” a 221119-hez.

A Mandarin kínai nyelvben ez nem így van.

minden egyes számot kimondanak, így könnyen megjegyezhető.

ha tudod, hogy a számok 0-10 akkor jó menni. Ne feledd, Yao, ne Yi!

gyakoroljunk, vessünk egy pillantást ezekre:

ennek a számnak a kimondásához egyszerűen azt mondjuk: Yao, San, Si, San, Jiu, Yao, Jiu, Jiu, Si

Ha ez a telefonszámod, Áldott vagy. Miért?

vessen egy pillantást a kínai szerencsés számok blog a választ!

egyébként a szám: Yao, San, Ba, Liu, Liu, Ba, Ba, Jiu, Jiu, Ba, Ba

mikor van a születésnapja kínaiul

azt mondani, amikor a születésnapja kínai nyelven van, szintén nagyon kényelmes, ha ismeri ezeket a kulcskaraktereket/szavakat:

év

pinyin (pinyin) ni (pinyin) ni (C) C (C)

jelentése: year

Month

Pinyin: yuè

Meaning: month

Date

日( formal Chinese)

Pinyin: rì

meaning: date

Date (Oral)

号 (oral Chinese)

Pinyin: hào

meaning: dátum

tehát itt van az üzlet:

születésnapom november 24.

kínaiul a beszéd sorrendje Év, Hónap, Dátum, tehát ezen az alapon…

11 Kb 24 (Shi Yi Yue, Er Shi Si Hao) így mondanám a születésnapomat kínaiul!

Ha hozzá akarok adni az évhez, akkor csak az év utolsó két számát használhatja.

tehát például, ha 1986-ban született, akkor a születési évére hivatkozhat:

86 (Ba Liu Nian)

könnyű!

az életkorod kínai nyelven

Ha tudod a számokat, az életkor elég elemi dolog. Mielőtt megtudnánk az életkorról, tanuljunk meg néhány kulcsszót itt:

cu

; melyik szám

Hanzi Pinyin angol
cu év; kor
centi milyen szám
du mennyi
> > > nagy; régi

mielőtt elmondaná valakinek a korát, meg akarja várni, amíg először megkérdezik!

várják, hogy hallja az egyik a két kérdés:

nǐ duō dà – 你多大 is.

nǐ jǐ ragaszkodik hozzá 你几岁 is.

a második kérdést valószínűleg egy fiatalabb személynek, például egy tinédzsernek mondják, de elvárják, hogy meghallja a két kérdés egyikét, amelyre válaszolhat.

a 29 éves vagyok

szép és egyszerű.

már ismeri a 29-es számot, így egyszerűen hozzáadja az “I” szót előtte, az “életkor” szót pedig utána.

Kínai Ujjszámlálás

lehet, hogy kíváncsi vagy arra, hogy miről szól ez a fejezet, de hallgass meg minket:

sok kultúrában ujjainkkal gesztikulálunk számokat, de általában csak feltartjuk az ujjak számát, hogy közöljük a számot.

1-5-nél ez rendben van, de 6-10-nél ez egy kicsit zavaróbb, ha az egyik kezünk tartja a telefonunkat vagy egy zacskó vásárlást.

Nos, a kínaiak egy lépéssel előttünk járnak.

minden Kínai szám csak egy kézzel kommunikálható!

szeretné tudni a legjobb részt?

amikor megtanultad őket, mindenhol látni fogod őket, és hihetetlenül hasznosak a mindennapi életben! Tárjuk fel őket:

kínai számok - számoljon 10 – ig
kínai számok-számoljon 10-ig

tanulja meg ezeket, és ahelyett, hogy kiabálnia kellene a forgalmas tömeg felett, képes lesz kommunikálni afar ezekkel a hasznos kézmozdulatokkal mandarin kínai nyelven!

A furcsa eset a Liang ++

szám 2 Kínai
szám 2 Kínai

mi megérintette, hogy egy korábban kétféleképpen lehet beszélni. Nos, ugyanez vonatkozik kettőre is!

Ez nem olyan bonyolult, de ne feledje, hogy angolul nullát és nullát használunk 0-ra.

a kettő kínaiul er++, de bizonyos helyzetekben ez Liang-ra vált.

itt van néhány ilyen ok:

  • 两 (liǎng) használják, amikor a számlálás az emberek vagy dolgok
    • 两个人(liǎng gè rén) két ember
  • 两 is használják, mint az első számjegy, két száz (两百), két ezer (两千)
    • Megjegyzés 221, csak az első számjegy változott liang jelentése 221 olvassa Liang Bai Er Shi Yi

A Szakértők azt Mondják

Lindsay Lindsay Jelent Nyelvek
Lindsay Lindsay Jelent Nyelvek

Ha kezdő, vagy talán egy téglafal, mindig jó megfogadni annak a tanácsát, aki elkészítette!

lépés előre Lindsay Lindsay nem Nyelvek.Lindsay folyékonyan beszél mandarinul, és saját weboldala van, hogy bemutassa nyelvtudását.

itt van, mit kell mondani a tanulás kínai számok…

számok meglepően egyszerű kínai – és logikus! Néhány órán belül képes lesz nagyon magasra számolni, mert minden olyan jól kapcsolódik egymáshoz. Egy dolog, amit érdemes megtanulni ezen felül, különösen, ha hamarosan Kínába látogat, az, hogy az emberek ujjaikkal jelzik a számokat, mert ez eltér a várttól…!

gyors tipp – a kínai nyelvtanulás másik nagyszerű módja a zene… melyik zenét kérdezed? Fedezünk!

BONUS-Big Chinese Numbers

ezt a részt kedvesen hozta neked a korábbi LTL hallgató és gyakornok, aki most az LTL – nél dolgozik szabadúszó alapon-Marie Fornabaio

a 99-es számon túl, amikor kínaiul számol, több száz, ezer, tízezer stb.karaktert kell használnia, mivel ez zavarónak tűnhet.

emiatt van néhány trükk a nagy kínai számok számlálására!

először nézd meg a simple How To video sorozatunkat, hogy megtudd, hogyan kell mondani a legnagyobb számokat kínaiul!

#1 trükk a kínai számláláshoz

Az első trükk a kínai számok gyors megtanulásához az, hogy megváltoztassa a számítás módját

easy – amikor például a 23-as számot (XXL) kínai nyelven írjuk, szó szerint 2-10-3-as számunk van.

nagyon elemi megérteni, de ha figyelembe vesszük a 10-et (SH), mint “tízes mérőszót”, akkor a kínai számok megtanulása több száz és ezer felett valóban könnyebbé válik.

nagy számok mandarinban - 1000
nagy számok mandarinban – 1000

valójában, ha ragaszkodik ehhez a gondolkodásmódhoz, akkor a következőket veszi figyelembe:

A (B) XXL (B) több száz”mérési szó” – ként

példa: 999 = ++ – 9 száz-9 tíz – 9 (egység)

a (Qi) sok ezer “mérési szó” – ként

példa. 9999 = ++ – 9 ezer – 9 száz – 9 tíz – 9 (egység)

minden világos?

végül hozzáadhatjuk a karaktert a “számmérő szavak” sorozatához, hogy el tudjuk olvasni a legtöbb számot, amelyet gyakran lát újságokban, TV-ben stb.

tehát nézzük meg…

a több tízezer”mérési szó” – ként

példa. 99999 = ++ – 9 tízezer-9 ezer-9 száz – 9 tíz – 9 (egység)

a sorozat megtanulása több ezerből, több százból, tízből és egységből (egyszerű számok) megkönnyíti a tízezereken túli számok olvasását.

általában, amikor a tanárok elkezdik elmagyarázni, hogyan kell számolni az 10000-en túl, sokan azok közül a diákok közül, akik úgy döntöttek, hogy idegen nyelvet tanulnak, hogy távol maradjanak a számoktól, megdöbbennek. De … itt jön a varázslatunk ….

#2 trükk a számolás Kínai

nagy számok Kínai = tízezer
nagy számok Kínai = tízezer
id=”

miért nem számolnak közvetlenül a kínaiak ezrekről milliókra, mint a nyugatiak? A kérdésre adott válasz a kulcs mindenféle szám kínai nyelvű olvasásához!

az olvasó megkönnyítése érdekében nagy számok írásakor a nyugatiak általában vesszővel választják el őket, 3 számjegyű csoportokban, jobbról balra (pl. 99 999).

a kínai számolás során a számok általában 4 számjegyű csoportokban vannak elválasztva (jobbról balra): 99,999 ++ 9,9999

minden világos?

összefoglalva, amikor nagy számokat számolnak kínaiul, jobb lenne 4 számjegyű csoportokra osztani őket, és szem előtt tartani, hogy minden 4 – es csoport tartalmazza a “blokk – blokk – egység” (ezer-száz-tíz egység).

most, hogy tudod, hogy a 3 karakter szükséges számolni akár 10.000, egy utolsó kis erőfeszítésre van szükség:

nagy kínai számok - egy milliárd
nagy kínai számok – egy milliárd

csak 2 további karaktert kell megtanulnia ahhoz, hogy a számokat akár milliárdig is el tudja olvasni kínaiul.

ó, igen, csak 2 további karakterre van szükség!

(y) “mérje meg a szót” több száz millióra

(zh)) “mérje meg a szót” milliárdokra

Ha az osztályban a “10 000-nél nagyobb számolás kínaiul” magyarázata ennél sokkal bonyolultabbnak tűnt, ne feledje, hogy ez csak perspektívák kérdése.

miután egy nagy számot 4 számjegyből álló csoportokra osztott vesszővel, mindössze annyit kell tennie, hogy minden hozzáadott vesszőt kicserél a relatív “számmérő szóra”, és kész!

például, ha ezt a számot vesszük – 9,999,999,999,999

(kilenc trillió kilencszázkilencvenkilenc milliárd kilencszázkilencvenkilenc millió kilencszázkilencvenkilencezer kilencszázkilencvenkilenc millió kilencszázkilencvenkilenc millió kilencszázkilencvenkilencezer kilencszázkilencvenkilenc)

a kínai módszer szerint

nagy számok tanulása-százmillió
százmillió kínai nyelven

9,9999,9999,9999

ahogy megtudtuk, te olvasd el minden 4-jegyű csoport, mint 9999 九千 九百九十九 (Jiǔqiān jiǔbǎi jiǔshí jiǔ). Az egyetlen és utolsó dolog, amit most meg kell tennie, az, hogy az úgynevezett “számmérési szót” vesszővel helyettesítjük, az alábbiak szerint:

9 兆 9 亿 9 万

most, balról jobbra, majd olvassa el a

九兆 九千九百九十九亿九千九百九十九万九千九百九十九

Ez olvas – Jiǔ zhào jiǔqiān jiǔbǎi jiǔshíjiǔ yì jiǔqiān jiǔbǎi jiǔshíjiǔ wàn jiǔqiān jiǔbǎi jiǔshíjiǔ

Nem is olyan rossz, ugye…?!

hogyan kell kiejteni a 0, 1 és 2 számjegyeket nagy számban?

a kínai számok tanulmányozása során az egyik első karakter, amelyet megtanul, az a (nulla). Minden szuper könnyűnek tűnik vele, amíg meg nem tanulsz nagy számokat kínaiul, és elkezdesz kételkedni abban, hogy kiejted-e vagy sem.

3 egyszerű szabály van a nulla számjegy kiejtésére nagy számban, így… tanulmányozzuk őket minden!

ne feledje – ahogy már fentebb megtanultad, a kínai számolás legegyszerűbb módja az,ha a nagy számokat 4 számjegyű csoportokra osztjuk, és minden számjegyhez igazítjuk a megfelelő “számmérési szót” (ezer szám, több száz, tíz, és semmi egység).

Ha egy vagy több 0 van egy 4 számjegyű csoportban, akkor csak ezeket a 3 egyszerű szabályt kell szem előtt tartania:

  • 1) nem tudja kiejteni a “szám intézkedés szót, hogy” ha ez megfelel, hogy 0

3,038 = 三千零三十八 sānqiān líng sānshíbā (mint 百 megfelel 0, nem kell kimondani).

308三百零八 sānbǎi líng bā (mint tíz felel meg 0-nem kell kimondani).

  • 2) Kiejteni, csak egy nulla, ha több mint egy 0-csoport, a 4 számjegy

00 = 零零 => 零

3,008 三千零八 sānqiān líng bā

  • 3) nem kimondani 0 (vagy egy csoport 0) amikor a végén egy szám (csak figyelmen kívül a 0)

8,000 八千 bāqiān

8,300 八千三百 bāqiān sānbǎi

800 八百 bābǎi

830 八百三十 bābǎi sānshí

80 八十 bāshí

BÓNUSZ – tudtad, hogy a Kínai számokat a szleng is! Nézze meg … tudja meg és töltse le a 2. képet az alább linkelt Kínai szleng blogunkon!

hogyan kell kiejteni az 1-es számot nagy számban?

mivel a legkönnyebben rajzolható kínai karakter, az első számú” ++ ” (Y) is nagyon könnyen használható.

amit sok kínai diák nem tud, az az, hogy a karakter kiejtése a karakterek száma szerint változhat y-tól y-ig.

Ezért van két szabályt kell szem előtt tartani:

  • Ha 1 van abban a helyzetben, több ezer, vagy több száz ejtik, mint yì, amikor a több tíz vagy egységek ejtik, mint yī

1,111 =一千一百一十一 ( yì qiān yì bǎi yī shi yī )

1,831= 一千八百三十一 ( yì qiān bā bǎi sān shi yī )

  • Ha az 1. számok 10-től 19, csak úgy, mint egy tíz így kell ejteni, mint tíz shi:

csak mondjuk tíz 10 (shi), 十一 11 (shíyī), 十二 12 (shíèr) … stb.

hogyan kell kiejteni a 2-es számot nagy számban?

mint tudod, a 2-es számjegy két különböző kiejtéssel rendelkezik a kínai nyelvben.

kérdés – Hogyan lehet megkülönböztetni, hogy mikor kell kiejteni a 2-et, mint a (Z) A (Z) A (Z) A (Z) 2, mint a (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z) A (Z

Ha a 2 ezer vagy száz helyzetben van, akkor azt úgy ejtik, mint a (Z) li), ha tízben vagy egységben van, akkor a (Z) ejtik:).

2,222 =两千两百二十二

Megkötése Nagy Kínai Számok

A következtetés, hogy elosztjuk a nagy számok csoportokra 4 számjegye (balról jobbra), illetve cseréje minden vessző a relatív “szám intézkedés szó” – jobbról balra, 万 (wàn), 亿 (yì), valamint 兆 (zhào) – mi lesz képes elolvasni szám a Kínai akár biliárd.

van-e kételye vagy kétsége ezzel a nagyon személyes és vitatható elmélettel kapcsolatban? Szólj hozzá!

A szerkesztő megjegyzése* ennek a cikknek csak az a célja, hogy megkönnyítse a kínai számok tanulmányozását azok számára, akik hozzám hasonlóan nehézségekbe ütköztek azok megértésében. Mint már hangsúlyoztuk, ezeknek a” trükköknek ” nincs megerősítése a hivatalos forrásokban, ezért arra kérem Önt, hogy vegye őket személyes megoldásnak, és legyen engedékeny az őket fogant személy megítélésében – Marie F

kínai számok kvíz

ok itt megyünk akkor. Bár ez már egy csomó, hogy a reméljük, hogy már segített, hogy egy világosabb megértése a számok a kínai … de most itt az ideje, hogy a teszt.

mennyire ismeri a számokat? Derítsük ki! Töltse ki az alábbi kis kvízünket, és azonnal megkapja a válaszokat. Ossza meg az alábbi pontszámot, ha elégedett vele!!

óra.png

lejárt az idő!

további olvasmányok

mindig többet kaptunk.

senki nem tartalom körülbelül Kína elég, mint mi, így itt van néhány mások azt hiszem, tetszeni fog:

  • tettünk számok, de mi a helyzet az ábécé? Nagyjából minden kérdést lefedtünk, amit valaha feltettünk a kínai ábécéről/karakterekről!
  • már említettük őket fent, de abban az esetben, ha hiányzott a kínai szerencsés számok elég dolog itt!
  • szeretné szinttel feljebb a matematikai készségek Kínai? Ne keressen tovább, mint a kínai matematika útmutatónk.

akkor egy még tanulni kínai online LTL, hogy az utazás kick-started.

írjon nekünk egy megjegyzést alább, ha bármilyen visszajelzése van a kínai számok tanulásáról, függetlenül attól, hogy kezdő, középhaladó vagy haladó Kínai tanuló.

kínai számok – GYIK ‘ s

jelent-e az “Y)” 1-et kínaiul?

az 1. szám kínaiul Y.

amikor azonban a telefonszámokra hivatkozunk, az első számot nem úgy beszéljük, mint Y++, hanem helyette Y. Ez azért van, mert az 1-es és a 7-es számot széles körben úgy tekintik, hogy túl hasonlónak hangzik, és ezért zavart okozhat.

van két Kínai ER ++ vagy Liang++?

a kettő kínaiul er++, de bizonyos helyzetekben ez Liang-ra vált.

er a bitcoinvt általában számokban történő számláláskor vagy matematikai függvények végrehajtásakor használják. A Liang (Liang) – t arra használják, hogy valamit kettőnek vagy párnak mondjanak.

rendeléskor egy étteremben kell kérnem ER ++ vagy Liang ++ rendeléskor két valamit?

amikor a fejét a kínai menük körül veszi, ne felejtse el használni a Liang XXL-t, amikor valamit rendel.

bár a pincér / pincérnő megértené, ha azt mondta, er++, ez nyelvtanilag helytelen.

ha megtanulom a számokat kínaiul, Meg tudom mondani az időt?

igen nagyjából. Az időt kínaiul könnyű megmondani, ha megtanulja a számokat 1-12 között, mint a legtöbb nyelvnél. Mindössze annyit kell tennie, hogy a szám után hozzáadja az “O ‘ Clock”számot…

például a 3 O’ Clock 3-ot olvasna. Egyszerű!

a nagy számok számlálásakor a kínai vesszőt is használ 3 nulla után?

nem, a kínai vesszőt használ minden 4 nulla után. vegyük a következőket:

Angolul 10000 vesszővel 10 000 lesz (gyakorlatilag 10 ezer).

kínai nyelven 10000 vesszővel 10000 lesz (gyakorlatilag 1 tízezer).

Ez azért van, mert a kínaiaknak van egy szó a tízezerre, ami a (kínai) nyelven nem létező, hanem a (kínai) tízezerre.

miért kerülik el a 250-et kínaiul?

a 250-es szám kimondásával valójában sértegetsz valakit azzal, hogy idiótának nevezed.

emiatt Kína minden áron elkerüli a 250-es számot, amely magában foglalja a szupermarketek árait is!

éppen ellenkezőleg, itt van egy lista a kínai kultúra legszerencsésebb számairól.

mit jelent az 520 a kínai szlengben?a

520 Kínai szlengben valójában azt jelenti, hogy szeretlek kínaiul. Ez azért van, mert a hang a számok 5, 2 és 0 hang nagyon hasonlít a módja annak, hogy azt mondják, Szeretlek Kínai!

hogy mondod az 1, 2, 3-at kínaiul?

három legkönnyebben megjegyezhető kínai karakter. 1, 2, 3 a Kínai 一 (yī) azt jelenti, hogy 1, 2 二 (èr), valamint 3 三 (sān).

hol tanulhatok a matematikáról kínaiul?

írtunk egy blog kapcsolatos matematikai kifejezések Kínai, amely segít megtanulni mindent a matematika Kínai itt.

többet szeretne az LTL-től?

Ha többet szeretne hallani az LTL Mandarin iskoláról, miért nem csatlakozik a levelezőlistánkhoz.

adunk rengeteg hasznos információt a tanulás kínai, hasznos alkalmazásokat tanulni a nyelvet, és mindent folyik a mi LTL iskolákban!

meg lehet tanulni a kínai online LTL bárhol a világon, bármilyen korú, bármilyen szinten! Tudjon meg többet a kínai online osztályok oldalunkon.

iratkozzon fel alább, és váljon egyre növekvő közösségünk részévé!

írta:

Max Hobbs

2017-ben Pekingbe költözött, hogy az LTL Marketing menedzsere legyen. Max egy lelkes futball – és pókerrajongó, akinek kedvenc Kínai étele a (z)

https://www.ltl-beijing.com

kövess engem



Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.