“Essere”と過去時制(する)

ほとんどの場合、イタリア語の過去時制は動詞”avere”+過去分詞を取ることによって形成されます。 しかし、”avere”を使用する代わりに、我々はessere+過去分詞を使用する必要がありますいくつかのケースがあります

ここでは”essere”の共役です

sono=私は
sei=あなたは(単数形)
è=彼/彼女は
siamo=私たちは
siete=あなたは(複数形)
sono=彼らは

私たちは、上記のフォームのいずれかを取ります(私たちが使用したいものに応じて)、その後、我々は追加します私たちの過去分詞。あなたが過去分詞を形成する方法を知っていることを確認するために、ここでは方法です:

過去のpartcipleを形成するには、動詞のinfinitve形式から開始します。

不定詞が”are””ere”または”ire”のいずれかで終わる

不定詞が”are”で終わる場合は、”are”を切り取り、文字”ato”を追加しますparlare—>parlato=spoken

不定詞が”ere”で終わる場合は、”ere”を切り、文字”ato”を追加します。「ire」で終わる不定詞の場合は、「IRE」を切り取り、文字「ito」を追加しますFinire—>fin—>ved—>ved—>veduto=見た

不定詞が「IRE」で終わる場合は、「IRE」を切り取り、文字「ito」を追加しますFinire—>fin->fin->fin- finito=finished

過去分詞が不規則である場合、上記のルールは適用されません。 その場合は、以下の動詞のリストの括弧内に表示されている過去分詞を使用します。 例:essere—>stato

ここでは、”avere”の代わりに”essere”を取る動詞があります不規則な過去のparticplesは括弧内にあります。

到着するarrivare
行くandare
出て行くuscire
entrareを入力する
来るvenire(venuto)
essere(stato)
partireを残すために
滞在するには、凝視(stato)
消えるsparire
戻ってくるtornare
生まれるnascere(nato)
死ぬmorire(morto)
rimanere(morto)
rimasto)

だから、いくつかを試してみましょう:

私は家に滞在しました

1。 ソノであるessereの”私は”フォームに移動します。
2. “Rimasto”であるあなたの過去分詞を見つける
3. それを一緒に入れて、あなたに何を得る?
4. ソノリマストaカサ=私は家に滞在しました.

OKシンプル

right……it 少し難しくなります。

過去分詞のスペルは、主題の数と性別によって変わります。

それでは、過去の部分”rimasto”を見てみましょう。 主語が男性単数である場合、過去分詞は”o”—rimastoで終わります。 主語が女性単数である場合、過去の部分は”a”—rimastaで終わる。 主語が男性的な複数形である場合、過去の部分は”i”—rimastiで終わります。 主語が女性の複数形である場合、過去分詞は”e”で終わります—rimaste

そう………

彼は家にいた=è rimasto a casa.

しかし、

彼女は家に滞在=è rimasta a casa.

しかし、

ローラeジェシカは家にとどまった=ローラeジェシカsono rimaste a casa。

しかし、

Jacob e Scottは家にとどまりました=Jacob e Scott sono rimasti a casa。あなたが見ることができるように、過去分詞のスペルは主題によって変化します。

あなたが見ることができるように、過去分詞のスペルは主語に これは、”avere”と共役動詞では発生しません

今、あなたは試してみてください:

マイケル(彼)は学校に行きました=マイケルとò a scuola

ジャネット(彼女)は学校に行きました=ジャネットとò a scuola

マイケルe Paolo(彼ら)は学校に行きました。 =Michael e Paolo andarono a scuola

ジャネットeベス(彼ら)は学校に行きました。 =Janet e Beth andaronon a scuola

練習:禿げた騎士

昔々、長い時間、彼が年を取るにつれて、すべての彼の髪を失った騎士がいました。

彼は卵のようにはげになった。 彼は誰も彼の禿げた頭を見たくなかったので、彼は美しい、黒、巻き毛のかつらを買った。

ある日、城のいくつかの領主や女性たちが彼に彼らと一緒に狩りに行くように招待したので、もちろん彼は美しいかつらをつけました。 “私はどのようにハンサムに見える!”彼は鏡の前で服を着ていたとき、彼は自分自身に考えました。 その後、彼は森のために喜んでオフに設定しました。しかし、ひどいことが起こりました。

しかし、ひどいことが起こりました。

はオークの木の下を通過したとき、彼は自分自身に陽気に歌って、一人で乗っていた、と彼のかつらは、枝にキャッチし、すべての人の完全なビューで落ちた。

どのように彼らはすべて彼を笑った! 最初は貧しい騎士は非常に愚かに感じましたが、その後、彼は状況の面白い側面を見て、彼はあまりにも、笑い始めました。彼らは城に戻ったとき、彼らはすべてまだ笑っていました。

騎士は再び彼のかつらを身に着けていたことはありません。

この物語の道徳は次のとおりです:人々は私たちを笑うとき、それは彼らと笑うのが最善です。

IL Re calvo

C’era una volta,molto tempo fa un Re che come(diventare)vecchio,(perdere)tutti i suoi capelli.

Egli(diventare)calvo come un uovo.

彼は誰もが彼の脱毛症を見たくなかったので、美しい黒の巻き毛のかつらを購入しました。

ある日、城のいくつかの領主や女性たちが彼に彼らと一緒に狩りに行くように招待したので、彼は美しいかつらを(着る)でしょう。 彼は鏡の前でそれを身に着けていたときに自分自身に”私はどれだけ”(考えて)。 その時点で(残して)森のために喜んで。

とにかく、(起こる)恐ろしいこと。

彼は一人で乗っていた間、彼のかつらが枝につかまえられ、皆の目の前で地面に(落ちた)ときに、オークの木の下で幸せに歌っていました。 どのように(笑)すべて! 最初は貧しい王は非常に愚かに感じたが、物事の面白い部分を(参照)すると、(開始)あまりにも笑っています。 彼らが城に戻ったとき、誰もがまだ笑っていました。 王は再び彼のかつらを着用しません(着用しません)。

物語の道徳は次のとおりです:人々が私たちを笑うとき、それは彼らと笑う方が良いです。

記事Bジャコモ



コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。