Hoseas

Hoseas , eller, på hebraisk, Hoshe Kurra (midten af det ottende århundrede fvt), var en hebraisk profet, hvis ord er optaget i den bibelske Hoseas bog. Hoseas profeterede under regeringstid af Jeroboam II af det nordlige kongerige Israel (787/6 – 747/6 fvt), som var en periode med økonomisk velstand og politisk stabilitet. Der er dog en række hentydninger i bogen til enten krig (5:8FF.) eller politisk anarki (7: 1FF., 10:3, 13:10-11), hvilket kan antyde, at Hoseas fortsatte med at profetere indtil Samarias fald i 722. Dette passer godt med overskriftens liste over de judæiske konger (Ussia, Jotam, AHAs og Hiskiah), under hvis regeringstid Hoseas profeterede. Hoseas profetiske vægt er hovedsageligt på indenrigsanliggender, især den kultiske situation.

Hoseas ægteskab og hans profetiske budskab

oplysningerne om Hoseas baggrund er minimale. Der er dog information om en unik personlig oplevelse i hans liv, en ejendommelig ægteskabelig episode. Gud havde befalet Hoseas at gifte sig med en Skøge, en Gomer, datter af Diblaim (1:3), som fødte ham to sønner og en datter. Dette ægteskab og dets konsekvenser, fortolket i religio-teologiske termer, udgør hovedtemaet i kapitel 1-3. Historien om ægteskabet fortælles to gange. Den første konto (Kap. 1) er i den tredje person, mens den anden (Kap. 3) indberettes direkte af Hosea. Betydningen af Hoseas ægteskab med en Skøge og tekstens gentagelse af historien om dette ægteskab har været store spørgsmål i forskning på Hosea. Skulle Guds befaling om at “gå, tag dig selv en hustru til Skøge og få børn af Skøge” (1:2) læses bogstaveligt eller kun som en metafor for nationens religiøse holdning, med Hoseas den trofaste mand, der repræsenterer Gud, og Gomer den utro kone, der repræsenterer Israel? Er en” Skøge ” defineret som en professionel prostitueret eller som en hellig prostitueret (jf. Amos 2: 7)? Der er ingen klare svar på disse spørgsmål. Man bør dog ikke ignorere profeternes tendens til at dramatisere begivenheder bogstaveligt (f.eks. 20:2. 28: 10. 8: 1-3) og derfor muligheden for, at Hoseas giftede sig med en Skøge (professionel eller hellig) for at symbolisere indholdet af hans budskab. Roden (“harlotry”) vises ikke mindre end nitten gange i sin profeti, altid i nøglepassager. Hoseas personlige erfaring er således paradigmet i hans profetiske budskab om, at Israel har forrådt Gud. Forholdet mellem Gud og Israel er som det mellem mand og kvinde, mand og kone, hvor Israel er den utro kone og Gud den kærlige og tilgivende mand, der opfordrer sin kone til at omvende sig og vende tilbage til ham (Se 2:14ff. ). Navnene på Hoseas tre børn, dikteret til ham af Gud, udtrykker yderligere hans profetiske budskab. Den ældste søn kaldes Jesreel, fordi “jeg vil straffe Jehu’ s hus for Jesreels blod” (se 1 kg. 19: 15-17; 2 kg. 9-10) og “jeg vil gøre Ende på Kongeriget Israels Hus” (Hos. 1:4). Hans datter hedder lo Karrus-ru karramah (“ikke medlidenhed”),” for jeg vil ikke mere have Medlidenhed med Israels Hus “(1:6), og den yngre søn hedder lo Karrus-karraammi (“ikke mit folk”),” for du er ikke mit Folk, og jeg er ikke din Gud ” (1:8).ingen anden profet har skildret forholdet mellem Gud og Israels folk i så rige billeder af Skøge og levende beskrivelser af den utro hustru. Faktisk er nøgleordene i Hoseas budskab ord, der betegner ” troskab “(kursesed; 4:4, 6:4, 6:6), et følelsesmæssigt forhold til Gud (da karrat Elohim ; 4: 1, 6: 6) og omvendelse (shuvah; 6:1, 6:11, 7:10, 12:7).Hoseas ‘ protester mod det utro ægteskab rejser også spørgsmål om karakteren af den israelitiske religion i denne tid, fordi det hebraiske ord for “ægtemand”, Ba. Således vil et fornyet troskabsforhold mellem Gud og Israel blive udtrykt i nye udtryk for ægteskabelige forhold: “og på den dag, siger Herren, vil du kalde mig ‘min mand’ , og ikke længere vil du kalde mig ‘min mand’ ” (2:16 ). Forskere gør opmærksom på muligheden for religiøs synkretisme, der kan have fundet sted i Israel. Arkæologiske fund i kuntillet kurrajrud i Sinai kan indikere, at en kult af Yahveh, med Baal som enten et alternativt navn eller en medgud, eksisterede mod slutningen af det niende århundrede fvt. Hoseas kan således have protesteret mod en frugtbarhedskult, der involverede hellige Skøger og blev praktiseret i hans eget landbrugssamfund. Hoseas opfordrede også til at forny berit mellem Israel og Gud. Mange lærde oversætter berit som” pagt ” og afviser eksistensen af begrebet formel Pagt mellem Gud og Israel inden den senere optræden af Deuteronomistisk skole. Ikke desto mindre forekommer berit i Hoseas mindst fem gange (se især 6:7 og 8:1) og kan forstås i form af trofast ægteskab, som sammenhængen i Hoseas profeti antyder.

Hosea og tidligere Tradition

Hosea er imod grundlæggende institutioner i hans samfund. Han kritiserer Præsterne (4: 4-10) såvel som de politiske ledere og endda monarkerne i hans rige.

Where now is your king, to save you;
where are all your princes, to defend you—
those of whom you said, "Give me a king and princes"?
I have given you kings in my anger,
and I have taken them away in my wrath. (13:10–11, RSV)

han er den eneste profet, der forankrer sine forbehold over for konger i gamle antimonarkiske traditioner (se 1 Sm. 8: 5FF.). Hoseas skuffelse over Israels Konger kan også afspejle den politiske situation, der fulgte efter Jeroboam II ‘ s død. Jeroboams Søn Sakariah regerede i seks måneder og blev myrdet af Shallum, der regerede i kun en måned og blev dræbt af Menahem (2 kg. 15: 8ff.). To andre israelitiske konger blev også myrdet før rigets fald, i alt fire ud af seks konger myrdet inden for cirka femogtyve år.

Hosea ser ikke sig selv som en innovator. Han taler for og identificerer sig med den lange profetiske tradition, der startede med Moses (12:13; Se også 6:5, 9:7, 12:10 ). Han har ingen illusioner om virkningen af sin adresse, som han påpeger i 9:7: “profeten er en fjols, Åndens mand er gal.”Men han trækker sig ikke tilbage og betragter sig selv som” Efraims vægter ” (9:8) efter profetisk tradition (Sml. 3: 17ff.). (I Hoseas bruges denne stammes navn ofte til hele det nordlige rige.) Han er bekendt med traditioner om Patriarken Jacob – hans fødsel (Hos. 12: 3 ), hans kamp med englen (12:4), hans hengivenhed over for sin elskede kone Rakel og hans flugt fra Aram-landet (12:12). Han henviser til Udvandringsperioden (2:15 , 11:1, 13:4); til Moses, profeten, der førte Israel op fra Egypten (12:13 ); og til Israels utro opførsel i Ørkenen ved Ba-Primal-PE-oprør (9:10; Se Nm. 25: 1-18), da Gud straffede folket ved hjælp af en pest for at begå kultisk-seksuelle synder. Hoseas henviser endda til en bestemt version af Dekalogen (4:2; Sml. Jer. 7:9). Men han understreger også Guds omsorg for det israelitiske folk i ørkenen (13: 5). Således viser han, at Israels forhold til Gud har en lang historie, men alligevel har folket ignoreret de gamle traditioner, der viser Guds hengivenhed og engagement. For ham er opfyldelsen af de moralske bud den ultimative betingelse for landets og dets folks overlevelse (4:3), for dette udgør trofasthed mod dette forhold til Gud.

sprog, struktur og forfatterskab

Hoseas identifikation med den profetiske tradition såvel som visse sproglige tilhørsforhold til Femte Mosebog antyder, at hans ideer og sprog påvirkede Deuteronomisk ideologi og terminologi. Det kan være, at efter Samarias fald flyttede enten Hoseas selv eller hans Disciple til Jerusalem, hvor hans taler blev samlet og bevaret. Hoseas skildring af Gud og Israel som mand og hustru afspejles også i Jeremias ‘ profeti (Sml. Jer. 2: 17ff., 3: 1FF.), der var meget bekendt med Deuteronomistens stil.Hoseas var en stor digter, en mester i Sprog; hans vers i 11:8-9 er blandt de mest bevægende linjer i den profetiske litteratur. Hans sprog er en blanding af prosa og poesi. Hans vers er længere end typisk og bryder ofte det symmetriske mønster af parallelisme, hvilket muliggør isolering og vægt af en bestemt ide gennem klimaksapparatet.

What shall I do with you, O Ephraim?
What shall I do with you, O Judah?
Your love is like a morning cloud, like
the dew that goes early away.
Therefore I have hewn them by the prophets,
I have slain them by the words of my mouth,
and my judgment goes forth as the light.
For I desire steadfast love and not sacrifice,
the knowledge of God, rather than burnt offerings. (6:4–6, RSV)

ingen anden profet anvender så mange talefigurer, især simile, som Hosea. Han kan bruge en række lignelser til at skabe et enkelt langt poetisk billede, som ved at udvikle ovnens figur i 7:4FF. Han omtaler Gud som en løve (5:14), en leopard (13:7) og en bjørn (13: 8), billeder, der illustrerer hans bestræbelser på at tiltrække sit publikums opmærksomhed på en ukonventionel måde og at levere sit budskab så effektivt som muligt.Hoseas ‘ sprog er imidlertid kompliceret, og hver undersøgelse af bogen kæmper med tekstens vanskeligheder. Sproget, især begynder med kapitel 4, er meget ofte gådefuldt. Måske er teksten blevet dårligt transmitteret, eller, som nogle forskere antyder, måske taler Hoseas på en nordlig dialekt, hvilket måske lyder underligt for den moderne læser af den hebraiske Bibel, der er vant til den jødiske stil.Hoseas ‘ bog er opdelt i to hoveddele: kapitel 1-3 og 4-14. Den første del indeholder tre litterære genrer: biografi (Kap. 1), selvbiografi (Kap. 3) og profetisk tale (Kap. 2). Der har været diskussioner om den kronologiske rækkefølge af disse kapitler, hvor nogle forskere antyder, at Kapitel 3 går forud for kapitel 1, så biografien (Kap. 1), som udvikler temaet for ægteskabet, uddyber Hoseas personlige beretning. Andre, der forsøger at bevare den nuværende orden, peger på ordene “gå igen, elsk en kvinde” (3:1), hvilket kan indikere, at Kapitel 3 henviser til et andet ægteskab og ikke til Gomer.

Kapitel 4-14 er en samling af poetiske taler, og det er undertiden vanskeligt at bestemme hver profetisk taleenhed. I lyset af de stilistiske forskelle og den personlige tilgang i kapitel 1-3 er det blevet foreslået, at to forskellige bøger komponeret af to Profeter blev kombineret. Imidlertid dominerer det intense billede af harlotry, omvendelsens motiv og hustruens tilbagevenden til sin mand også anden del af bogen og antyder således, at hele bogen er Hoseas komposition.

i modsætning til mange andre profetiske bøger er det meste af materialet i Hoseas blevet tildelt af lærde til Hoseas selv eller til hans nære disciple, undtagen vers som 1: 7 og 3:5, hvilket kan afspejle en redaktion i form af en judæisk frelse eskatologi. De forskellige historiske hentydninger (som ikke altid er umiddelbart indlysende), såsom den Syro-efraimitiske krig (5:8FF.), og 13: 9-16, som kan henvise til en militær besættelse mod slutningen af eksistensen af det nordlige rige, kan antyde, at bogen blev redigeret i kronologisk rækkefølge.

bibliografi

Andersen, Francis I. Og David Noel Freedman. Hosea. Anchor Bible, vol. 24. Garden City, N. Y., 1980.

Mays, James Luther. Hosea: En Kommentar. Philadelphia, 1969.

afdeling, James M. Hosea: En Teologisk Kommentar. København, 1966.

Jørgen, Jørgensen. Hosea. Redigeret af Paul D. Hanson og Oversat af Gary Stansell. Philadelphia, 1974.

nye kilder

Macintosh, Andreas Aleksander. En kritisk og eksegetisk kommentar til Hosea. Edinburgh, 1997.

Mondini, Umberto. Introduktion til De Mindre profeter. Rom, 2000.han er en af de mest kendte mennesker i verden. København, 1999.Oestreich, Bernhard. Metaforer og lignelser for Jahve i Hoseas, 14: 2-9 (1-8): En undersøgelse af Hoseanisk billedsprog. Frankfurt am Main, 1998.

Teornkvist, Rut. Brug og misbrug af kvindelige seksuelle billeder i Hoseas bog: en feministisk kritisk tilgang til Hos 1-3. Uppsala, 1998.

Yehoshua Gitay (1987)

revideret bibliografi



Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.