Ordvalg: umistelig vs. umistelig (en uafhængighedsdag speciel)

Glad uafhængighedsdag! For at fejre ser vi på en kontrovers relateret til grundlæggelsen af De Forenede Stater: ordet “umisteligt”, som fremgår af Uafhængighedserklæringen. Dette er ikke en stavemåde, vi virkelig bruger længere, men med” umistelig ” meget mere almindelig.

Så hvad er forskellen? Hvorfor bruger Uafhængighedserklæringen “umistelig”? Hvornår skal du bruge hver stavemåde?

betydningen af umistelig og umistelig

lad os først se på forskellen i betydning mellem disse ord…

Der er ikke en. Nada. – Ja. Ingen forskel overhovedet. “Umistelig” og “umistelig” begge betyder ” Kan ikke tages væk.”

Nogle ældre ordbøger kan foreslå en lille forskel (f.eks. den juridiske skelnen mellem en ret, der ikke kan tages under nogen omstændigheder, og en, der kun kan tages med samtykke). Men dette er ret gammeldags og bestemt ikke et problem, når vi bruger disse udtryk i det daglige sprog.

så uanset om vi taler om “umistelige rettigheder” eller “umistelige rettigheder”, mener vi rettigheder, der ikke kan nægtes. I praksis er den eneste forskel, at” umistelig ” nu er meget mere almindelig.

forskellige udkast, forskellige stavemåder

så hvorfor bruger Uafhængighedserklæringen “umistelig”?

stavevarianter var almindelige på det tidspunkt, og “umistelig” var den mest almindelige version af dette udtryk. Det nød også en stigning i popularitet, efter at uafhængighedserklæringen blev underskrevet. Men siden midten af det nittende århundrede har “umistelig” været standard stavemåde.

Find dette nyttigt?

Abonner på vores nyhedsbrev og få skrivetips fra vores redaktører direkte til din indbakke.

Unalienable vs. Inalienable

mærkeligt nok kunne denne kontrovers have været undgået. Dette skyldes, at stavemåden” umistelig ” vises i andre udkast til Uafhængighedserklæringen, herunder Thomas Jeffersons oprindelige udkast.det var først, da John Adams lavede en kopi i sin egen håndskrift, at “unalienable” først dukkede op. Og det blev brugt i den endelige version, kickstarte en stavning debat, der overlever til den aktuelle dag.

en fortælling om to præfikser: Un-vs. In –

hvorfor har “umistelig” vundet ud? Med hensyn til betydning er præfikserne un – og in – begge negationer. Som sådan, de går foran et ord for at annullere det eller foreslå det modsatte. Det modsatte af” glad”, for eksempel, er ” ulykkelig.”Og det modsatte af” elegant “er” uelegant.”

det samme er tilfældet med umistelig og umistelig. Men ordet” alien ” kommer til os fra Latin. Og mens præfikset I – også har latinske rødder, un-kommer fra tysk. Lingvister fra det nittende århundrede besluttede derfor end i-var det bedre præfiks for ” fremmedgørelig.”Og siden er det gået i stå.

eller det har i de fleste tilfælde. Selv i disse dage, når folk skriver om Uafhængighedserklæringen, foretrækker mange stavemåden “umistelig.”Så denne blanding af et tysk præfiks og en latinsk ordstamme har en plads på amerikansk engelsk selv i dag.

Resume: umistelig eller umistelig?

som beskrevet ovenfor betyder begge disse ord “kan ikke tages væk.”Hver stavemåde har dog sin egen plads på moderne engelsk:

  • umistelig er standard stavningen af dette udtryk i de fleste sammenhænge.
  • Unalienable er en sjælden variant af” umistelig”, men du kan bruge den, når du citerer fra eller diskuterer Uafhængighedserklæringen.

forhåbentlig har dette afgjort nogle af dine Independence Day stavningsspørgsmål. Men hvis du har brug for mere hjælp til din skrivning, er du velkommen til at sende os et dokument til korrekturlæsning I dag.



Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.