Deliverance: The Interview
«Sometimes you have to lose yourself before you can find anything» – Lewis, (Burt Reynolds) «Deliverance»
Algo que nunca olvidaré – Entrevisté a las cuatro estrellas de Deliverance, todas juntas, en 2012. Los cuatro actores se sentaron y hablaron conmigo para honrar el 40 aniversario de la película, aquí está mi discusión:
La liberación de John Boorman juega tan poderosa y aterradora y hermosa hoy. Estrenada en 1972, la película es reflexiva, inquietante, inquietante, controvertida, impactante: su historia está repleta de acción, oscuridad y la autorreflexión del personaje, sus viajes desgarradores. Con un guion adaptado de su propia novela, James Dickey no nos ahorró la profundidad y el horror de la historia, y la naturaleza, aunque hermosa, era algo para mirar con amor, algo para experimentar y algo para salvar de la destrucción, pero también algo para temer. Y eso es real. La naturaleza es grande e impredecible y no le importas.
Dickey y Boorman crearon un entretenido cuento de aventuras lleno de tensión y terror sobre cuatro hombres en un viaje en canoa por el río en el remoto norte de Georgia, pero dentro de sus rápidos salvajes, la breve alegría de los duelos de banjos, los hermosos paisajes y los terribles terrores de las montañas, explora la naturaleza, la civilización y los corazones oscuros, vulnerables y confusos de los hombres: su violencia, su masculinidad (y cuestionándola, qué significa eso), sus luchas internas, su tristeza, su culpa, sus valores y su humanidad.
En Los Ángeles, promocionando el 40 aniversario de la película, los cuatro estrellas, Jon Voight, Burt Reynolds, Ned Beatty y Ronny Cox, se sentaron conmigo para discutir la película clásica, sus temas y lo que hizo una película tan desafiante. A veces, cuando hablas con actores sobre películas que hicieron hace décadas, hablan en términos más generales, incluso de sus clásicos. Este grupo no. Recuerdan historias específicas. Algunas historias muy divertidas. Algo aterrador. Y ciertamente se recuerdan el uno al otro. Muy bien.
Burt Reynolds era carismático y todavía lleno de su propio tipo de arrogancia (no es jactancioso, es juguetón, como si supiera que su masculinidad es divertida), y era ingenioso, perspicaz y encantador. Ned Beatty estaba en broma, pero realmente curioso sobre cómo iba el juego de golf de su esposa. Jon Voight era cálido y pensativo, pero se reía rápido. Ronny Cox fue considerado y con los pies en la tierra. Todos eran sorprendentemente fáciles de hablar, de hecho, y todos increíblemente inteligentes, no es sorprendente. Viéndolos interactuar, a veces, sentí que me había sentado en un juego de cartas entre buenos amigos, juguetonamente nerviosos y riffs el uno del otro, estos hombres estaban tan cómodos el uno con el otro, que claramente se unieron durante esa sesión dura de hace tantos años. Y ese vínculo permanece. Fue impresionante, conmovedor y maravilloso experimentar todos estos años después.
Fue una oportunidad rara. Pero como el tiempo se había reducido, (se estaban preparando para subir al escenario y presentar la foto), solo tenía diez minutos. Tal vez quince. Quince minutos! No hay tiempo suficiente y tantas preguntas. Cada hombre requería una hora como mínimo. Todos estos actores han formado parte de películas tan fenomenales y legendarias, por nombrar solo un puñado: Midnight Cowboy, Coming Home, Bound for Glory, RoboCop, Network, Nashville, The Longest Yard, Smokey and the Bandit, Semi – Tough, Boogie Nights, y han trabajado con directores notables como Hal Ashby, Sidney Lumet, Elaine May, Alan J. Pakula, Michael Ritchie, Robert Aldrich, Robert Altman, Paul Verhoeven, Paul Thomas Anderson y la lista sigue y sigue. Querido Dios, podría haber divagado durante horas con Burt Reynolds, solo en White Lightning y Gator (el gran Reynolds es, creo, poco apreciado por su impresionante alcance, ver el excelente comienzo de nuevo, pero eso es otra pieza). Así que, por favor, disculpen la brevedad. Lo que sigue es mi breve, dulce, divertida, perspicaz y, para mí, personalmente histórica discusión.
KIM MORGAN: Qué honor sentarme con todos ustedes y discutir una película tan legendaria. Sólo para decir algunas cosas: Deliverance nunca se siente anticuado. Sigue siendo tan revolucionario y atrevido hoy en día. Realmente nunca ha habido otra película como esta. Y uno que verdaderamente, verdaderamente explora sus temas: el hombre civilizado tiene que enfrentar sus naturalezas incivilizadas y más salvajes, y no hacer moralizaciones fáciles al respecto. Y uno siente que estos personajes, por lo que están pasando, tengo que pensar que gran parte de eso se basó en la forma en que se filmó. Le disparaste cronológicamente. Y luego all toda la belleza, el poder, la atracción y el miedo a la naturaleza. Es tan potente, por lo que es una de las muchas razones por las que se queda con los espectadores durante tanto tiempo.
BURT REYNOLDS: Creo que tienes razón en el dinero. Lo dijiste muy bien. También me gustaría mencionar, como Ronny también ha dicho, que las mujeres reciben esta película mucho más rápido que los hombres. Las mujeres también entienden. Durante tantos años, los hombres lanzaron la palabra violación y nunca pensaron en lo que decían. Y creo que la imagen hace que los hombres piensen en algo que es muy importante, que comprendamos el dolor y la vergüenza y el cambio en la vida de las personas.RONNY COX: Creo que también, lo que mencionaste. Que lo hicimos juntos, y que lo hicimos en secuencia. Debido a que normalmente las películas, especialmente este día de CGI y cosas por el estilo, hay una parte de tu cerebro que sabe que es CGI y de alguna manera crees voluntariamente que los personajes están pasando por estas cosas, pero entonces, realmente no lo haces. Mientras que, si miras esta película, y hay, por ejemplo, una toma larga de tipos en canoas say y dicen, » ¡Quédate en esa toma! ¡Quédate en el tiro!»- vale la pena visceralmente en formas que otras películas no pueden. Creo que esa es una de las razones por las que es una experiencia tan visceral hoy en día. Porque ahora tiene cuarenta años, y sigue en pie.
KM: Sus personajes pasan por tantos cambios en la película, obviamente, Sr. Reynolds, usted comienza como, lo que en cualquier otra película de Hollywood, serviría como el héroe, pero luego obtiene esa fractura compuesta REYN
REYNOLDS: ¿Sabe de dónde vino ese hueso que salió de mi pierna? Bueno, fui a un carnicero en Clayton y le dije: «Realmente quiero ese hueso enorme que tienes ahí.»Y luego lo rompí hacia atrás y dije,» Necesito un poco de sangre.»Y él dijo:» Tengo mucha sangre.»Y me dio un enorme cubo de sangre, sangre real, para que no se pareciera a esa estúpida salsa de tomate que tienen en las películas, y cuando salí, la clavé en mis piernas y derramé la sangre sobre ella. Debo decir que muchos se enfermaron por eso.
COX: ¡Yo!
REYNOLDS: Pero tuvo un efecto maravilloso. Tenía el efecto que yo quería que tuviera, que era aterrador. Y funcionó internamente para mí. Era algo externo que funcionaba internamente.
COX: Hubo tantas cosas impactantes, quiero decir, por supuesto, la violación. Pero mi hombro está fuera de lugar. Sus estómagos se volvieron locos por eso.
JON VOIGHT: Muchas razones para enfermarse en esta película.
(Todos se ríen)
REYNOLDS: (Señalando a Cox) Su hombro es increíble. Has visto hacer eso?
KM: En persona? No.
REYNOLDS: Él puede hacerlo. ¿Ronny?
VOIGHT: No puedes seguir haciéndolo, ¿verdad?
COX: soy demasiado viejo. Pero la película, cuando encuentran a Drew, con su brazo alrededor, en realidad es mi hombro. En realidad lo hice. Mucha gente me ha dicho que es la toma más increíble. ¡Esa película era creíble excepto eso! Y fue real!
KM: (A Voight) Una de mis escenas favoritas es cuando tienes que escalar esa montaña, y tienes que asumir el papel de «héroe», pero no es tan simple como eso. Y sé que realmente subiste a esa montaña, así que los sentimientos allí son tan auténticos y son tan tristes y aterradores. Uno de los momentos más poderosos es cuando pierdes tus fotos familiares, cuando se te caen de las manos’s es tan desgarrador.
VOIGHT: Sí, sí. Cuando está perdiendo el contacto con su familia. Eso me recuerda a todos los tipos que enviamos a la guerra. Entiendes por lo que pasan. Pasan por todos esos sentimientos y luego tienen que arriesgarse’t no saben si van a volver. Todos esos tipos, eso es valentía. De todos modos, esa parte de la película en el libro está brillantemente escrita, por supuesto, cuando estás haciendo una película, a diferencia de la novela, no puedes meter todas estas cosas. Pero con estos dos imagistas brillantes, Dickey por un lado y Boorman por el otro, uno te da la poesía visual y el otro te da la poesía verbal. Pero en el libro continúa por cinco páginas was fue emocionante participar en eso . Fue lo único que me atrajo a la película, esa escena, ese momento del que estás hablando. Cuando tiene esta catarsis en el medio y una crisis y casi se rompe a mitad de camino, y pierde sus toques con su familia y civilización, y luego tiene que recomponerse y luego continuar en el camino. Era emocionante ser la persona que encarnaba ese capítulo del libro.
KM: Sr. Beatty, este fue su primer largometraje.
NED BEATTY: ¿Yo? ¡No! Mi primer papel en el cine fue para el FBI.
KM: Para el FBI?
BEATTY: Sí, interpreté a un ladrón de bancos en una película para J. Edgar Hoover. Pensé que estaba haciendo esto para entrenar a oficiales del FBI KM
KM: No era un largometraje, era a
BEATTY: (Bromeando) ¡Déjame terminar! (Luego se pone de pie y con un juego intranquilo, hace más bromas. Estoy bromeando. Me gusta ser el malo. Quieres saber por qué? (Se inclina). Hacer más dinero, y es más divertido.
BEATTY: De todos modos, entré en este lugar
(Todo el mundo empieza a reír)
BEATTY: (Para todos, bromeando) ¡Cállate, estoy hablando aquí, maldita sea! (Llama a los publicistas) Hey! ¿Puedo tener a alguien aquí para controlar a estos tres tipos? ¡No me importa quién sea! ¡Envía a tres o cuatro mujeres, que se encarguen de ellas! ¡Son viejos! No pueden hacer nada. De todos modos, hice esta película para el FBI y cuando entré por la puerta de la audición, me vestí como un tipo del FBI porque eso es lo que pensé que iba a interpretar. Cuando entré por la puerta, el tipo dijo: «¡Ese es nuestro ladrón de bancos!»Así que robé un banco.
REYNOLDS: (Divertidamente exasperado para Beatty) Esto es más largo que la película.¡Cállate, Burt! Burt sabe que lo amo y lo respeto so de todos modos, esa fue mi primera película y se la enviaron a todos los agentes de policía de todos los pueblos pequeños de Estados Unidos y cuando todavía estaba trabajando en el teatro, solía ir a un pueblo pequeño y hacer una obra o algo, y me arrestaron de inmediato.
COX: (Ofertas) Fue mi primera película.
BEATTY: Estás haciendo un libro sobre esto?
KM: No, no estoy haciendo un libro…
BEATTY: Usted arrebatar mi historia. Esta es una historia real. ¡El resto es un montón de puf artísticos!
KM: Pero, de nuevo, este fue un primer papel importante audaz, y muchos actores ahora incluso lo rehuirían.
BEATTY: Sabes qué, en ese momento de mi carrera como actriz, pensé que podía actuar cualquier cosa. Y podría. Entonces, ¿cuál sería el problema?
KM: Para todos ustedes. ¿Cómo fue trabajar con James Dickey? Estuvo en el set una parte del tiempo REYN
REYNOLDS: No fue fácil. No es fácil. No. Es un hombre grande, un poeta y está lleno de BEAT
BEATTY: Él mismo.
REYNOLDS: El mismo.
COX: Y en realidad no estaba en el set, excepto cuando regresó para interpretar al sheriff, tal vez porque John Boorman le pidió que no estuviera allí.
REYNOLDS: ¡Se lo pedimos nosotros! Por nosotros!
COX: El problema con Dickey, es un poeta y novelista maravilloso y había escrito el guion, pero también tenía un ego gigantesco y quería dirigir todo. Realmente quería dirigir la película. Realmente quería estar a cargo de todo. El talento de James Dickey va un largo, largo, largo camino antes de que se quede sin gasolina. Pero se queda sin gas y se queda sin gas a falta de saber cómo hacer una película, por lo que se volvió problemático.
REYNOLDS: También era alcohólico. Por lo general, estaba bastante destrozado a las dos de la tarde.
COX: Sí, varias veces, volvíamos del ensayo o lo que fuera, y nunca nos llamó a ninguno de nosotros por nuestros nombres reales.
REYNOLDS: No, nos llamó por los nombres de nuestros personajes.
COX: Sí names los nombres de nuestros personajes. Descubrí por qué era eso. Era dueño de esos personajes. Era dueño de Lewis. No era dueño de Burt. Llegaba con sus compinches y decir «Drew! ¡Ven aquí y haz esa escena!»Y quiero que hagas esa escena para sus compinches.
KM: Era maravilloso como sheriff REYN
REYNOLDS: Lo era.
COX: Era bueno. Y es un poeta maravilloso.
REYNOLDS: Era más grande que la vida.
VOIGHT: También hay un secreto en esa escena.
KM: ¿Cuál es el secreto?
VOIGHT: Cuando John filmó esa escena, Jim Dickey había escrito el papel para sí mismo y tenía una sección completa, y siguió y siguió, así que la miré diciendo: «Vaya Wo esto va a ser difícil.»Y era muy convincente como sheriff, era realmente fantástico y tenía una gran presencia, pero tenía todas estas palabras adicionales, así que John dijo:» Bien, Jim, di estas palabras aquí you y te paras frente al capó y dices el resto de estas palabras, y luego vienes y hablas con Jon.» Y lo que John iba a hacer al principio, era tomar esas secciones por los faros y cortarlas. Así que, acaba de tener esta primera sección, y lo ves llegar y hablar conmigo. Por lo tanto, había diseñado para sí mismo una escena importante que no estaba en ella. Pero, escucha, era muy brillante, la escritura era buena, pero no era necesaria. Y si hubiera sabido que se iba a cortar, habría habido una gran discusión.
BEATTY: (Bromeando) pensé que sonaba un poco demasiado sur.
(Todos se ríen)
REYNOLDS a BEATTY: ¿quieres otra copa?