Lengua magiar – Cultura húngara

La lengua magiar es la lengua ancestral y primordial de la Cuenca de los Cárpatos, se ha desarrollado localmente durante decenas de miles de años. Hay muchas capas a través de las cuales se pueden crear millones de palabras. Para entender cómo funciona el húngaro, hay que entender una noción elemental: PALABRA ES IGUAL A IMAGEN.
Las palabras se basan en palabras raíz, cada palabra raíz da una imagen, con conjunción de sufijos, las raíces cambian en diferentes tonos de las nociones que significan. A veces se usan sufijos como prefijos. Es filosofía y juego de niños al mismo tiempo. El húngaro es una lengua orgánica, a diferencia de las lenguas indoeuropeas que son inorgánicas y lineales. El lenguaje da la mentalidad, las formas de expresión. Esta es la razón por la que el mundo occidental tiene una mentalidad lineal (cerebro izquierdo) y los húngaros tienen una mentalidad holística (cerebro derecho). Desafortunadamente, el pensamiento occidental es muy pobre en asociar elementos de estructura orgánica. Esto da la imposibilidad de entender el funcionamiento del mundo en el que vivimos. El resultado final es la desastrosa civilización en la que vivimos. Desde el punto de vista húngaro, uno puede echar un vistazo a otros idiomas e interpretar los significados de las palabras aún más precisos que en el idioma específico. La mentalidad orgánica puede interpretar la linealidad, pero la linealidad no puede interpretar el modelo orgánico. (Varga Csaba – El idioma inglés desde el punto de vista húngaro) No fue todo el tiempo de esta manera, Europa ha perdido sus culturas y lenguas orgánicas a lo largo de los siglos de agitación causada por el Imperio Romano y la inquisición que culminó en el llamado Renacimiento que latinizó, eslavizó y germanizó el continente. Volver a la mentalidad natural orgánica es la única manera de salir del círculo vicioso de la artificialidad de la civilización.Hace mucho tiempo, Europa tenía el mismo idioma, por eso podemos encontrar tantas similitudes. Con el proceso de degradación ha habido una necesidad constante de preservar tanto como sea posible de la antigua estructura, la fuente ha sido la cuenca de los Cárpatos y el idioma húngaro. El latín, el alemán o el eslavo no son más que lenguas degradadas, lineales e institucionalizadas de las antiguas ramas rotas que las relacionaban con el núcleo. Esto se omitió deliberadamente de la enseñanza oficial porque la gente podría darse cuenta del engaño que ha estado sucediendo a lo largo de los siglos. Cuán fácil sería aprender idiomas europeos si las bases fueran las similitudes en lugar de construir muros alrededor de ellos y compartimentarlos en latín, eslavo, alemán que aparentemente no tienen nada que ver el uno con el otro. Por supuesto que algunos han despertar que tienen como lengua materna una lengua artificial. Lo mismo ocurre con la historia.La concepción equivocada es que una nación específica habla en una lengua específica. En realidad EL LENGUAJE ≠ NACIÓN. Los mejores ejemplos son los estadounidenses, que hablan inglés pero no lo son, de hecho, el inglés es una mezcla de celta, alemán y latín. Podemos encontrar este patrón en todo el continente. Las llamadas naciones eslavas como los polacos son sármatas, los búlgaros son hunos (a veces denominados hunos turcos), o los bosnios son Pecheng. La mayor parte de la nación Csangó (una rama de los magiares) que vive en Moldavia ha perdido su propia lengua de dialecto magiar debido a la latinización forzada.Algunos ejemplos de cómo las tres ramas principales de las lenguas oficiales europeas tienen una raíz común.Inglés: ONE, eslavo: ODIN (escrito: adjin), Alemán: EIN, Italiano: UNO, Magiar: EGY (escrito: edj).Inglés: DOS, eslavo: DWA, Alemán: ZWEI, Francés: DEUX (deletreado: dö), Italiano: DUE. Magiar: (KET)TŐ.Inglés: TRES, Eslavo: TRI, Alemán: DREI, Italiano: TRE, Magiar: HAROM.Vamos a detenernos un momento, uno puede decir que el Magiar para tres no se parece en absoluto a los demás. Es por eso que uno tiene que familiarizarse con los grupos de sonido y las relaciones que hay entre ellos. Hay un cambio de sonido entre H y T. Mountie Hargita en la antigüedad era llamado por los griegos Targitaos (HART-TAR). HAR significa simplemente ALTO (R→Y). Piensa en la palabra torre, en húngaro es «torony».

Más: Inglés: garden, Eslavo: ogrod, Alemán: garten, Francés: jardín, Magiar: kert.Inglés: me, Eslavo: mne, Alemán: mich, Francés: moi, Magiar: mü (dialecto szekler).
Inglés: hermano, Eslavo: brat, Alemán: bruder, Italiano: fratello, Magiar: barát (literalmente un buen amigo, piensa en hermano de armas o hermano de sangre).Inglés: mamá, Eslavo: mamá, Alemán: mamá, Italiano: mamá, Magiar: mamá, pero también Inglés: papá a veces como papá, Eslavo: papá, Alemán: papá, Italiano: papá, Magiar: papá siendo literalmente el mismo a veces escrito ligeramente diferente.
Ahora, algunos ejemplos sobre húngaro y cuántas similitudes se pueden encontrar en inglés. Incluso podemos afirmar que: El húngaro es la lengua materna del inglés. El inglés no debería sentirse incómodo, pero elevado, ya que un lenguaje mejor y más rico puede mapear el mundo con más precisión que uno con menos posibilidades.Tomemos palabras como bate (como en cricket o bate de béisbol), «bot»húngaro. Pero también batir, batir, que viene de usar un bate para golpear. Húngaro várta-fort, vár-wait, zok(ni) – sock, haj – hair, leng – fling, tüske – tusk, csere(sznye) – cherry, vers – verse, pillér – pillar, lárma – alarm, riad (at) – riot, szörp – sirup.
Luego hay palabras a las que les falta uno de sus sonidos:
~ run – (sur)ran (deletreado: shoo-rhun), la raíz es sur, sür como en «sürget» para acelerar. La raíz invertida es «rüs», rush inglés, por otro lado sürget=urgente. Otros ejemplos de inversión de raíces: durva-grosero, suhong-silencioso, moraj-rumor.
~ gurul-roll, la raíz aquí es gur (GR) como en giroscopio, o jardín (kert húngaro).~ beszel-decir, hablar, hablar. El sonido L se suaviza en Y como parte del mismo grupo de sonidos (R,L,Y o J dependiendo de la ortografía).Interpretar palabras en inglés del húngaro es fácil, palabras como boca significan movimiento, movimiento, la raíz es MO. Lo mismo que en motor, mocor húngaro (gó) (motsor), algo sobre lo que se filma.
~ Capa o gorra (como Ciudad del Cabo), kopja húngara, kupa (kopf alemán, capo italiano, que significa también un líder, la cabeza de algo). La raíz es KU que significa algo que se destaca, » kúp » significa cono.
~ Form – para formar, formar, formatear. Viene de la raíz PARA, que significa girar, girar, dar forma mediante un movimiento de giro. En latín esto es VER, como versión, como en conversión, conversación que significa lo mismo, giro.
Algunos ejemplos más (los significados pueden no coincidir siempre, uno tiene que pensar en la imagen que lleva la noción expresada): ad – (para) añadir, baby – baby, babas – babysh, pot – bidon, Poke – poke, tablón – escritorio, est – oeste, pared de caída, Campo de tierra, Fresco – fresco, gida – kid, gyagya – gaga, halm – holm, Casa – casa, horda – horda, pomo de puerta – apriete, close – close (salto de sonido) , corto – corto, lánguido, suelto – suelto, lente – lente, cuello NEGATIVO, viejo – viejo, par – par, punto – punta, por – pobre, centeno(a) – herrumbre, pepita – roca, sable – sable, jabón – jabón, danza – danza, te – te, Torre – Torre, tronco – torso, espina – colmillo, zeng-song.



Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.