1 Kings 10 – 11samtidig engelsk Versjon

Dronningen Av Saba Besøker Salomo

10 Dronningen Av Saba hørt hvor berømt Salomo var, så hun dro Til Jerusalem for å teste ham med vanskelige spørsmål. 2 Hun tok med seg noen av tjenerne sine og lastet kamelene sine med krydderier, juveler og gull. Da Hun kom, snakket Hun og Salomo om alt hun kunne tenke på. 3 Han svarte på alle spørsmål, uansett hvor vanskelig det var.4-5 Dronningen undret Seg over Salomos visdom. Hun var andpusten da hun så hans palass, maten på bordet hans, hans tjenestemenn, hans tjenere i sine uniformer, folket som serverte hans mat, og de slaktoffer han ofret i Herrens hus. 6 Hun sa: Salomo, i mitt land hadde jeg hørt om din visdom og alt du har gjort. 7 Men jeg trodde det ikke før jeg så det med egne øyne. Og det er så mye jeg ikke har hørt om. Du er klokere og rikere enn jeg ble fortalt. 8dine hustruer og embetsmenn er heldige som kan høre på det du sier.9 jeg priser Herren Deres Gud. Han har behag i deg og har gjort Deg til konge Over Israel. Herren elsker Israel, så Han har gitt Dem en konge som skal herske rettferdig og ærlig.10 Dronningen av Saba ga Salomo nesten fem tonn gull, mange juveler og flere krydderier enn Noen Gang hadde brakt Til Israel.11-13 Til gjengjeld ga Salomo Henne de gaver han ville ha gitt noen annen hersker, men han ga henne også alt annet hun ønsket. Så dro hun og tjenerne tilbake til sitt eget land.3 Salomos Rikdom 3 Kong Hirams skip hentet gull, einer og juveler fra Ofirs land. Salomo brukte treet til å gjøre skritt for templet og palasset, og harper og andre strengeinstrumenter for musikerne. Det var Den beste einer tre noen I Israel noensinne hadde sett.14 Salomo mottok omtrent tjuefem tonn gull om året. 15 kremmerne og kremmerne og kongene I Arabia og fyrstene i Israel gav ham også gull.16 Salomo laget to hundre skjold av gull og brukte omkring syv og et halvt pund gull for hvert av dem. 17 han laget også tre hundre mindre skjold av gull, nesten fire pund for hver av dem, og han satte skjoldene i sitt palass i Skoghallen.18 hans trone var av elfenben og dekket med rent gull. 19-20 baksiden av tronen var avrundet øverst, og den hadde armlener på hver side. Det var en statue av en løve på begge sider av tronen, og det var en statue av en løve i begge ender av hver av de seks trinnene som fører opp til tronen. Ingen annen trone i Verden var Som Salomos.21 ettersom sølv var nesten verdiløst i de dager, ble alt laget av gull, til og med koppene og rettene som ble brukt i Forest Hall.

22 Salomo hadde mange sjøgående skip. Hvert tredje år sendte Han Dem ut med Hirams skip for å hente gull, sølv og elfenben, samt aper og påfugler.23 Han var den rikeste og klokeste konge i verden. 24 Folk fra alle nasjoner ønsket å høre den visdommen Gud hadde gitt ham. 25 År etter år kom folk Og kom med gaver av sølv og gull, klær, våpen, krydder, hester eller muldyr.26 Salomo hadde tusen fire hundre vogner og tolv tusen hester, som han holdt i Jerusalem og andre byer.27 mens Han var konge, var det sølv overalt i Jerusalem, og sedertre var like vanlig som morbærtrær i foten.28-29 salomos kremmere kjøpte hestene og vognene hans i Områdene Rundt Musri og Kue. De betalte omtrent femten pund sølv for en vogn og nesten fire pund sølv for en hest. De solgte også hester og vogner til Hetittene og Syrerne.

Salomo Er Ulydig Mot Herren

11 1-2 Herren ville ikke At Israelittene skulle tilbe fremmede guder, så han hadde advart Dem om ikke å gifte seg med noen som ikke var Fra Israel.Salomo elsket sin kone, datter Av Kongen I Egypt. Men han elsket også nogen kvinner Fra Moab, Ammon og Edom og andre Fra Sidon og Hetittenes land. 3-4 Syv hundre av hans hustruer var kongenes døtre, men han tok også tre hundre andre kvinner til hustruer.Da Salomo ble eldre, fikk noen av hans hustruer ham til å tilbe sine guder. Han var ikke som sin far David, som bare hadde tilbedt Herren Gud. 5 Salomo tilba Astarte, sidons gudinne, Og Milkom, ammons vederstyggelige gud. 6 Salomos far hadde adlydt Herren av hele sitt hjerte, Men Salomo var ulydig og gjorde det Herren hatet.7 Salomo bygde helligdommer på en høyde øst For Jerusalem for å tilbe Kamos, moabs avskyelige gud, Og Molok, Ammons avskyelige gud. 8 han bygde en helligdom for hver av sine fremmede koner, slik at de alle kunne brenne røkelse og ofre til sine egne guder.9-10 Herren, Israels Gud, hadde vist Seg for Salomo to ganger og advart Ham om ikke å tilbe fremmede guder. Men Salomo var ulydig og gjorde det likevel. Dette gjorde Herren meget vred, 11 og han sa Til Salomo: Du gjorde det du ville, og ikke det jeg bød deg å gjøre. Nå vil jeg ta riket ditt fra deg og gi det til en av tjenerne dine. 12 Men Fordi David var din far, skal Du være konge så lenge du lever. Jeg vil vente til din sønn blir konge, da vil jeg ta riket fra ham. 13 Når jeg gjør det, vil jeg fremdeles la Ham herske over en stamme, for Jeg har ikke glemt At David var min tjener, Og Jerusalem er min by.

Hadad Blir En Fiende Av Salomo

14 Hadad var Fra kongefamilien I Edom, og her er Hvordan Herren gjorde Ham Salomos fiende:

15-16 En gang tidligere, da David erobret nasjonen Edom, joab hans hærfører dro dit for å begrave dem som hadde dødd i kamp. Joab og soldatene hans ble i Edom i seks måneder, og på den tiden drepte de hver mann og hver gutt som bodde der.17-19 Hadad var en gutt på den tiden, men han flyktet til Midian sammen med noen av sin fars embetsmenn. I Paran sluttet noen andre menn seg til dem, og de gikk til Kongen i Egypt. Kongen likte Hadad og ga ham mat, noe land og et hus, og til og med la ham gifte seg med søsteren Til Dronning Tahpenes. 20 Hadad og hans hustru hadde en sønn Som hette Genubat, og dronningen lot gutten vokse opp i palasset med sine egne barn.21 Da Hadad hørte At David og Joab var døde, sa Han til kongen: «Deres Majestet, la meg få dra tilbake til mitt eget land.»

22 » Hvorfor?»spurte kongen. «Vil du ha noe jeg ikke har gitt deg?»

» Nei, jeg vil bare hjem.»

Reson Blir En Fiende Av Salomo

23 Her er Hvordan Gud gjorde Reson sønn Av Eliada en fiende Av Salomo:

Reson hadde rømt fra sin herre, Kong Hadadeser Av Soba. 24-25 han dannet sin egen lille hær og ble dens leder etter At David hadde beseiret Hadadesers tropper. Reson og hans hær dro til Damaskus, hvor Han ble hersker Over Syria og En fiende Av Israel.Både Hadad og Reson var fiender Av Israel mens Salomo var konge, og de forårsaket ham mye trøbbel.3 Herren Gir Jeroboam Et Løfte, 26 Jeroboam var fra Byen Sereda I Efra ‘ Im. Hans far Nebat var død, men hans mor Seruah var fortsatt i live. Jeroboam var en av salomos høvdinger, men også han gjorde opprør Mot Salomo. 27 Slik gikk Det: Mens salomos arbeidere fylte landet på Østsiden Av Jerusalem og utbedret bymurene, 28 La Salomo merke til At Jeroboam var en hård arbeider. Så satte Han Jeroboam over arbeidet I Manasse Og Efra ‘ Im.29-30 En dag Da Jeroboam forlot Jerusalem, møtte Han Akia, en profet fra Silo. Ingen andre var noe sted rundt. Plutselig tok Akia av seg sin nye kappe og rev den i tolv stykker. 31 Da sa Han: Jeroboam! ta ti stykker av denne kjortel og hør hvad Herren, Israels Gud, sier til dig! «Jeroboam, jeg Er Herren Gud, og Jeg vil ta salomos rike fra ham og gi deg ti stammer til å herske. 32 Men Salomo skal bli konge over en stamme, for Han er min tjener Davids sønn, Og Jerusalem er min utvalgte by.33 » Salomo og Israelittene er ikke som deres stamfar David. De vil ikke høre på meg, adlyde meg eller gjøre det som er rett. De har vendt seg fra meg for å tilbe Astarte, Sidons gudinne, Kamosj, moabs gud, Og Milkom, Ammons gud.34 » Salomo er davids sønn ,Og David var min utvalgte leder, som gjorde det jeg befalte. Så Vil Jeg la Salomo være konge til han dør. 35 da vil jeg gi dere ti stammer til å herske over, 36 Men Salomos sønn skal herske over en stamme. På denne Måten Vil min tjener David alltid ha en etterkommer som hersker I Jerusalem, byen hvor jeg har valgt å bli tilbedt.37 » Du skal være konge Over Israel og herske over alle folkeslag du vil ha. 38 jeg skal hjelpe deg hvis du adlyder meg. Og hvis du gjør det jeg sier, som min tjener David gjorde, vil jeg alltid la noen fra din ætt herske i Israel, akkurat som Noen Fra Davids ætt alltid vil herske I Juda. Israels folk skal være deres.39 » Jeg vil hjemsøke davids ætt, men ikke til evig tid.40 Da Salomo fikk vite hva Herren hadde sagt Til Jeroboam, prøvde Salomo å drepe Jeroboam.» Men han flyktet til Kong Sisak I Egypt og ble der til Salomo døde.

Salomo Dør

41 Alt Annet Salomo gjorde mens Han var konge, er skrevet i boken om ham og hans visdom. 42 etter at Han hadde regjert førti år fra Jerusalem, 43 døde han og ble begravet der i sin far Davids by. Hans sønn Rehabeam ble konge.

Fotnoter

  1. 10.8 koner: to gamle oversettelser; hebraiske «menn.»
  2. 10.11-13 trinn: Eller «avføring» eller » rekkverk. 10.22 seagoing ships: den hebraiske teksten har «tarsis-skip», som kan ha vært En Fønikisk by I Spania. «Tarsis-skip» betyr sannsynligvis store, sjøgående skip.
  3. 10.22 påfugler: Eller » bavianer.»
  4. 10.28, 29 Musri og Kue: hebraisk » Egypt Og Kue.»Musri og Kue var regioner som ligger i Det som i dag er sørøst-Tyrkia.
  5. 11.3, 4 andre kvinner: dette oversetter et hebraisk ord for en kvinne som var juridisk bundet til en mann, men uten en kones fulle privilegier.
  6. 11,15,16 Edom: Se 2 Sam 8,13,14.
  7. 11.24,25 tropper: Se 2 Samuel 8.3-6.
  8. 11.27 fylling. . . Jerusalem: se notatet på 9.15.
  9. 11.31, 32 ti stammer. . . En stamme: På Denne tid Var simeons stamme blitt En Del Av Juda stamme. «En stamme» refererer Til Juda. I stedet for» en stamme «har en gammel oversettelse» to stammer.»



Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.