99 Luftballons
KidsKids
«99 Luftballons» (Mal:Lang-De, «99 red balloons») er en sang av det tyske bandet Nena fra deres selvtitulerte album Fra 1983. En engelskspråklig versjon med tittelen «99 Red Balloons», med tekst av Kevin McAlea, ble også utgitt på albumet 99 Luftballons i 1984 etter utbredt suksess av originalen i Europa og Japan. Den engelske versjonen er ikke en direkte oversettelse av den tyske originalen og inneholder noe forskjellige tekster.
Tekster
Under en konsert i Juni 1982 av The Rolling Stones i Vest-Berlin, Oppdaget Nenas gitarist Carlo Karges at ballonger ble utgitt. Da han så dem bevege seg mot horisonten, la han merke til at de skiftet og endret former, hvor de så ut som merkelige romfartøy(referert til i den tyske teksten som EN «UFO»). Han tenkte på hva som kunne skje hvis De fløt over Berlinmuren til Sovjet-sektoren.
også sitert av bandet var en avisartikkel Fra Las Vegas Review-Journal om fem lokale high school-elever som i 1973 spilte en prank for å simulere EN UFO ved å lansere 99 (en var tapt fra den opprinnelige 100) aluminisert Mylar ballonger festet med bånd til en trafikk fakkel. Den røde flammen fra flare reflektert av ballongene ga utseendet til et stort pulserende rødt objekt som flyter over Red Rock Canyon utenfor Las Vegas-dalen.en direkte oversettelse av tittelen er noen ganger gitt Som «Ninety-Nine Air Balloons», men sangen ble kjent på engelsk som»Ninety-Nine Red Balloons». Tittelen «99 Red Balloons» skanner nesten riktig med stavelsene som faller på de riktige stedene innenfor rytmen til den første linjen med tekster: «red» erstatter delvis en blomstring av sangeren før «Luft». Neunundneunzig (99) har en stavelse mer enn «nitti ni», så den siste stavelsen og » Luft «blandes i engelsk oversettelse og blir»rød».
teksten i den originale tyske versjonen forteller en historie: 99 ballonger er tatt For Ufoer, forårsaker En Generell å sende piloter for å undersøke. Finne noe annet enn barnas ballonger, pilotene bestemmer seg for å sette på et show og skyte dem ned. Visningen av makt bekymrer nasjonene langs grensene og Forsvarsministrene på hver side bang trommer konflikt å ta makten for seg selv. Til slutt, en 99-års krig resultater fra den ellers ufarlig fly av ballonger, forårsaker ødeleggelse på alle sider uten en vinner. På slutten går sangeren gjennom de ødelagte ruinene og lar løs en ballong og ser den fly bort.
norsk versjon og andre gjeninnspillinger
den engelske versjonen beholder ånden av den opprinnelige fortellingen, men mange av tekstene er oversatt poetisk snarere enn direkte oversatt: røde heliumballonger blir tilfeldig utgitt av den sivile sangeren (/fortelleren) med sin ikke navngitte venn i himmelen og er registrert som missiler av et feilaktig varslingssystem; ballongene forveksles med militære fly som resulterer i panikk og til slutt atomkrig.
Fra begynnelsen uttrykte Nena og andre medlemmer av bandet misbilligelse for den engelske versjonen av sangen, «99 Red Balloons». I Mars 1984 sa bandets keyboardist Og låtskriver Uwe Fahrenkrog Petersen: «Vi gjorde en feil der. Jeg tror sangen mister noe i oversettelse og selv høres dumt. I et annet intervju den måneden ble bandet, Inkludert Nena selv, sitert som «ikke helt fornøyd» med den engelske versjonen siden det var «for åpenbart» for en gruppe som ikke ønsket å bli sett på som et protestband. Til tross for å ha gitt over 500 konserter over en periode på mer enn 30 år, har Nena aldri sunget» 99 Red Balloons » live, selv på sine sjeldne konserter I England, og alltid utført den tyske versjonen i stedet.Mal:Det har vært to re-innspillinger av den originale tyske versjonen Av sangen som Har blitt utgitt Av Nena: a modern version in 2002, som ble inkludert På Nena feat. Nena (2002), og en retro versjon i 2009, som inkluderte noen vers på fransk.
Liveopptak av sangen er inkludert på alle Seks av Nenas livealbum fra 1995 til 2016.en spesiell redigering som kombinerte de engelske og tyske versjonene av sangen ble spilt På American Top 40 med Casey Kasem for uken 24. Mars 1984 (Program #814-12).
Mottak
amerikanske og Australske publikum foretrakk den originale tyske versjonen, som ble en svært vellykket ikke-engelskspråklig sang, toppet listene i begge land, nådde Mal:Nobr På Cash Box chart, Kent Music Report, Og Mal:Nobr På Billboard Hot 100, bak «Jump» Av Van Halen. Det ble sertifisert Gull AV RIAA. Den senere utgitte engelske oversettelsen,» 99 Red Balloons», toppet listene I STORBRITANNIA, Canada og Irland.VH1 Classic, En amerikansk kabel-tv-stasjon, kjørte et veldedighetsarrangement for Orkanen Katrina relief i 2006. Seere som gjorde donasjoner fikk lov til å velge hvilke musikkvideoer stasjonen ville spille. En seer donerte $35 000 for retten til å programmere en hel time og ba om kontinuerlig spill av» 99 Luftballons «og» 99 Red Balloons » videoer. Stasjonen kringkaste videoene som forespurt fra 2: 00 TIL 3: 00 PM EST på 26 Mars 2006.
I Sin 2010-bok Musikk: Hva Skjedde? Kritiker Og musiker Scott Miller erklærte at sangen har «en av de beste krokene i åttitallet» og listet den blant hans beste sangvalg for 1984. Likevel advarer han: «Det må innrømmes at denne sangen lider av en pinlig out-of-place disco funk interlude, og ordet kriegsminister.»
Musikkvideo
reklamevideoen, som opprinnelig ble laget for det nederlandske musikkprogrammet TopPop og kringkastet 13. Mars 1983, ble skutt i en nederlandsk militær treningsleir, hvor bandet fremførte sangen på en scene foran et bakteppe av branner og eksplosjoner fra den nederlandske Hæren. Mot slutten av videoen, bandet er sett å ta dekning og forlate scenen, som var ikke planlagt og ekte siden de trodde de eksplosive eksplosjoner var å komme ut av kontroll.i 2006 ble videoen brukt til en $ 200.000 innsamlingskampanje for Orkanen Katrina relief innsats. VH1 Classic spilte engelske og tyske versjoner i en time rett som en del Av Mercy Corps ‘ kampanje.
Diagramposisjoner
tysk versjon
Ukentlige diagrammerMal:SinglechartTemplate:SinglechartTemplate:SinglechartTemplate:SinglechartTemplate:SinglechartTemplate:SinglechartTemplate:SinglechartTemplate:SinglechartTemplate:SinglechartTemplate:Singlechart
|
årsskift
sertifiseringer og salgmal:sertifisering tabell toptemplate:sertifisering tabell entrytemplate:sertifisering tabell entrytemplate:sertifisering tabell entrytemplate:Certification Table Bottom |
English version
Weekly chartsTemplate:SinglechartTemplate:SinglechartTemplate:Singlechart
årsskift
|
sertifiseringer og salgmal:Certification Table TopTemplate:Certification Table EntryTemplate:Certification Table EntryTemplate:Certification Table Bottom |
2002 re-release
Chart (2002) | Peak position |
---|---|
Template:Singlechart | |
Template:Singlechart | |
Netherlands (Single Top 100) | 82 |
Template:Singlechart |
Se også
|
|
- barn
- rolling stone, 15 mars 1984
- barn
- barn mal:død lenke
- barn mal:død lenke
- 6.0 6.1 barn
- mal:cite magazine
- mal:Cite magazine
- Kids
- Kids
- Kids
- Kids
- Kids
- Template:Cite book
- Template:Cite magazine
- Cite error: Invalid
<ref>
tag;no text was provided for refs namedCanada
- Cite error: Invalid
<ref>
tag;no text was provided for refs namedIRL
- Cite error: Invalid
<ref>
tag;no text was provided for refs namedUK
- Kids
- Kids
- Template:Cite book
- Mal:Cite book
- Mal:Cite magazine
- Kids
- Kids
- 26.0 26.1 Mal:jp Kids
- Mal:Cite book
- Mal:cite magazine
- Barn
- Mal:ikon Av Barn
- Barn
- kids
- kids
- Kids
- kids
- mal:cite magazine
- mal:Cite Magazine