rasa (n. 1)

1560s, „ludzie pochodzili od wspólnego przodka, Klasa osób sprzymierzonych przez wspólne pochodzenie”, od rasy francuskiej, wcześniej razza „rasa, rasa, rodowód, rodzina” (16c.), prawdopodobnie od włoskiej razza, która jest nieznanego pochodzenia (utożsamiana z hiszpańską i portugalską razą). Etymolodzy twierdzą, że nie ma związku z łacińskim radix „korzeń”, choć przyznają, że mogło to mieć wpływ na „plemię, naród” sens, a rasa była 15C. forma radix w środkowym angielskim (przez starofrancuski räiz, räis). Klein sugeruje, że słowa pochodzą od arabskiego ra „Głowa, początek, pochodzenie” (porównaj Hebrajskie Rosz).

oryginalne sensy w języku angielskim to „wina o charakterystycznym smaku” (1520), „grupa ludzi o wspólnym zawodzie” (ok. 1500) i „pokolenie” (1540). Znaczenie rozwinęło się poprzez „plemię, naród lub lud uważany za wspólny gatunek” do „gatunku etnicznego, jednego z wielkich podziałów ludzkości mających wspólne cechy fizyczne” do 1774 r. (choć, jak wskazuje OED, nawet wśród antropologów nigdy nie było przyjętej klasyfikacji).

samo bycie Murzynem nie kwalifikuje cię do zrozumienia sytuacji rasowej bardziej niż bycie chorym czyni cię ekspertem medycyny.

„Staroangielski þeode oznaczał zarówno” rasę, lud, naród”, jak i” język”; jako czasownik geþeodan oznaczał ” zjednoczyć, połączyć.”



Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.