Samuel Beckett

Primeiro Romances e contos

Mais Pica do que Chutes (1934), um volume de contos, derivada, em parte, a partir de então inédito romance de Sonho de Justo Medianos as Mulheres (1993), relata episódios da vida de Belacqua, uma ne er-do-bem Irlandesa reencarnação de Dante, a Divina Comédia, procrastinator de mesmo nome que viveu debaixo de uma pedra, às Portas do Purgatório. Um irmão de sangue de todos os futuros protagonistas de Beckett, Belacqua vive o que ele chama de “uma pausa de Beethoven”, os momentos de nada entre a música. Mas como o que precede e o que segue a vida terrena do homem (isto é, a eternidade) não são nada, então a vida também (se houver continuidade) deve ser um nada do qual não pode haver escapatória. Todos os esforços de Belacqua para transcender a sua condição fracassaram.embora a associação de Beckett com Joyce tenha continuado, a sua amizade, bem como a influência de Joyce sobre Beckett, tem sido muitas vezes exagerada. O primeiro romance de Beckett, Murphy (1938), que Joyce entendeu mal, é uma evidência da distância entre eles. Bem abaixo da superfície deste conto de histórias em quadrinhos, encontram-se problemas metafísicos que Beckett estava a tentar resolver. À medida que Murphy passa do mundo repugnante da realidade exterior para o seu próprio mundo interior, cada vez mais circunscrito até se tornar um “sistema fechado”—um microcosmo onde encontra uma paz mística—Beckett pondera a relação entre a mente e o corpo, o eu e o mundo exterior, e o significado da Liberdade e do amor.quando a Segunda Guerra Mundial eclodiu em 1939, Beckett estava na Irlanda. Ele retornou imediatamente a Paris, onde, como cidadão de um país neutro, foi autorizado a ficar mesmo após a ocupação alemã. Serviu no movimento de resistência até 1942, quando foi obrigado a fugir da Gestapo alemã para a França desocupada, onde trabalhou como fazendeiro até a libertação de Paris em 1945. Durante estes anos, escreveu outro romance, Watt, publicado em 1953.Watt, como cada um de seus romances, carrega a busca de Beckett por um significado mais distante do que o anterior, ou, como vários críticos disseram, mais perto do centro de seu pensamento. Em muitos aspectos, o mundo de Watt é o mundo de todos, e ele se assemelha a todos. E, no entanto, sua estranha aventura na casa do misterioso Sr. Knott-cujo nome pode significar: não, nó, nada, ou o alemão não (necessidade, ansiedade), ou todos eles—é a tentativa de Beckett para esclarecer a relação entre linguagem e significado. Watt, como a maioria das pessoas, sente conforto quando ele é capaz de chamar as coisas pelos seus nomes; um nome dá uma coisa Realidade. Gradualmente Watt descobre que as palavras que os homens inventam podem não ter relação com o significado real da coisa, nem o uso lógico da linguagem pode revelar o que é ilógico e irracional: o infinito e o Eu.



Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.