Austen Blog

Chapter 8

” To walk three miles, or four miles, or five miles, or whatever it is, above her ancils in dirt, and alone, quite alone! o que quer ela dizer com isso? Parece-me uma independência abominável, uma indiferença à decoração da cidade-campo.”Caroline Bingley”, disse Miss Eliza Bennet, “despreza as cartas. Ela é uma grande leitora, e não tem prazer em mais nada.”Eu não mereço tal louvor nem tal censura”, gritou Isabel; ” Eu não sou um grande leitor, e tenho prazer em muitas coisas.”

” ninguém pode ser realmente estimado realizado que não supera muito o que geralmente é recebido com. Uma mulher deve ter um conhecimento profundo da música, do canto, do desenho, da dança e das línguas modernas, para merecer a palavra; e, além de tudo isso, deve possuir uma certa coisa no seu ar e na sua maneira de andar, o tom da sua voz, o seu discurso e expressões, ou a palavra será merecida apenas a metade.”Caroline Bingley

” All this she must possess, “added Darcy,” and to all this she must yet add something more substantial, in the improvement of her mind by extensive reading. Sr. Darcy, já não me surpreende que conheça apenas seis mulheres talentosas. Agora pergunto-me se conhece algum.”Elizabeth Bennet ” Eliza Bennet”, disse Miss Bingley, quando a porta estava fechada sobre ela, ” é uma daquelas jovens que procuram recomendar-se para o outro sexo subestimando os seus; e com muitos homens, atrevo-me a dizer, Tem sucesso. Mas, na minha opinião, é um aparelho insignificante, uma arte muito má.”Caroline Bingley

“Há mesquinhez em todas as artes que as senhoras às vezes condescendem empregar para a cativação. O que tem afinidade com a astúcia é desprezível.”Sr. Darcy” Capítulo 9 “Quando estou no campo”, ele respondeu: “Eu nunca quero sair dele; e quando estou na cidade, é praticamente a mesma coisa. Eles têm todas as suas vantagens, e eu posso ser igualmente feliz em ambos.”Charles Bingley” I (Elizabeth Bennet) wonder who first discovered the efficacy of poetry in driving away love!”tenho sido usado para considerar a poesia como o alimento do amor”, disse Darcy.”de um amor fino, robusto e saudável que pode. Tudo alimenta o que já é forte. Mas se for apenas um leve, fino tipo de inclinação, estou convencido de que um bom soneto vai matá-lo de fome completamente.”Elizabeth Bennet

Chapter 10

“It is a rule with me that a person who can write a long letter with easy cannot write ill.”Caroline Bingley

“Sua humildade, Sr. Bingley”, disse Elizabeth, ” deve desarmar a censura.”nada é mais enganador” , disse Darcy, ” do que a aparência de humildade. Muitas vezes é apenas descuido de opinião, e às vezes um orgulho indireto.”

” the power of doing anything with quickness is always much prized by the possessor, and often without any attention to the imperfection of the performance.”Sr. Darcy” Oh!”ela disse:” Eu te ouvi antes, mas eu não pude determinar imediatamente o que dizer em resposta. Eu sei que querias que eu dissesse “sim”, para teres o prazer de desprezar o meu gosto.; mas gosto sempre de derrubar esse tipo de esquemas, e enganar uma pessoa com o seu desprezo premeditado. Decidi, portanto, dizer — lhe que não quero dançar um filme-e agora desprezar-me se se atrever. Elizabeth, tendo esperado afrontá-lo (Sr. Darcy), ficou espantada com a sua bravura, mas havia uma mistura de doçura e aridez em sua maneira que tornava difícil para ela afrontar alguém, e Darcy nunca tinha sido tão enfeitiçada por qualquer mulher como ele foi por ela. Ele realmente acreditava que, se não fosse pela inferioridade de suas conexões, ele deveria estar em algum perigo. O narrador Não, Não, fique onde está. Você é charmosamente agrupado, e parece ser uma vantagem incomum. O pitoresco seria estragado admitindo um quarto. Adeus.”Elizabeth Bennet

Chapter 11

” I declare after all there is no enjoyment like reading! Quanto mais cedo nos cansamos de qualquer coisa do que de um livro!”Caroline Bingley” não se deve rir do Sr. Darcy!”chorou Elizabeth. “Essa é uma vantagem incomum, e incomum espero que continue, pois seria uma grande perda para mim ter muitos desses conhecimentos. Adoro uma gargalhada.”Elizabeth Bennet

“The wisest and the best of men-nay, the wisest and best of their actions — may be rendered ridiculo by a person whose first object in life is a joke.”Caroline Bingley” espero nunca ridicularizar o que é sábio ou bom. Tolices e disparates, caprichos e inconsistências, distraem-me, eu possuo, e rio-me deles sempre que posso.”Elizabeth Bennet

“Yes, vanity is a weakness indeed. Mas o orgulho — onde há uma real superioridade da mente, o orgulho estará sempre sob boa regulação. O Sr. Darcy não tem defeito. Ele é dono dele mesmo sem disfarce.”Elizabeth Bennet

“minha boa opinião uma vez perdida é perdida para sempre.”Sr. Darcy” há, creio eu, em cada disposição uma tendência para algum mal em particular-um defeito natural, que nem mesmo a melhor educação pode superar. Sr. Darcy e o seu defeito é uma propensão para odiar toda a gente.”Elizabeth Bennet

“and yours,” he replied, with a smile, ” is willfully to detrannt them.”Sr. Darcy” Capítulo 12 “” para o Sr. Darcy, a inteligência era bem-vinda: Elizabeth estava em Netherfield há tempo suficiente. Ela o atraiu mais do que ele gostava — e Miss Bingley era pouco civilizada para ela, e mais provocadora do que o habitual para si mesmo. O narrador encontrou Maria, como de costume, profundamente no estudo do baixo e da natureza humana; e teve alguns novos trechos para admirar, e algumas novas observações de moralidade nua de fio para ouvir. O narrador Capítulo 13 Jane e Elizabeth tentaram explicar-lhe a natureza de um entorno. Eles tinham muitas vezes tentou isso antes, mas era um assunto em que Mrs. Bennet estava além do alcance da razão, e ela continuou a ferroviária amargamente contra a crueldade de resolução de uma propriedade de distância de uma família de cinco filhas, em favor de um homem a quem ninguém se importava nada. O narrador disse:”ele (Sr. Collins) deve ser uma estranheza, eu acho”, disse ela, “eu não posso identificá-lo. Há algo muito pomposo no seu estilo. – E o que pode ele querer dizer com pedir desculpa por ser o próximo? – Não podemos supor que ele o evitaria. – Ele pode ser um homem sensato?”Elizabeth Bennet” não, minha querida, acho que não. Eu tenho grandes esperanças de encontrá-lo (Sr. Collins) bem pelo contrário. Há uma mistura de servility e self-importance em sua carta, que promete bem. Estou impaciente por vê-lo.”Sr. Bennet Capítulo 14 Estou feliz em todas as ocasiões em oferecer esses pequenos delicados elogios que são sempre aceitáveis para as senhoras. Observei mais do que uma vez a Lady Catherine, que a sua encantadora filha parecia ter nascido para ser Duquesa, e que o posto mais elevado, em vez de lhe dar consequências, seria adorado por ela. Este é o tipo de pequenas coisas que agradam a sua senhoria, e é uma espécie de atenção que eu me considero particularmente obrigado a prestar. As expectativas do Sr. Bennet foram totalmente respondidas. Seu primo era tão absurdo quanto ele esperava, e ele o ouviu com o maior prazer, mantendo ao mesmo tempo a compostura mais resoluta de semblante, e, exceto em um olhar ocasional para Isabel, não exigindo nenhum parceiro em seu prazer. O narrador ” I have often observed how little young ladies are interested by books of a serious stamp, though written only for their benefit.”Sr. Collins”



Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.