Curing my white fever | The Daily Californian
i’m one of the many almost-20 East-ish Asian women who go to UC Berkeley and have been in relationships or flings with white men. Muitos homens brancos, na verdade. É um padrão interessante que só recentemente começou a me fazer sentir inseguro: e se todos os que já foram atraídos por mim não foram realmente atraídos por mim? E se o Dylan, O Ryan ou o Matt só me vissem como a tímida e fisicamente pequena mulher asiática que eu aparento ser e não a pessoa Franca, engraçada e teimosa que eu realmente sou?mas sei que é muito redutor agir como se eu, como uma mulher asiática americana, não fosse cúmplice no meu próprio namoro e preferências sexuais. Os meus pais criaram-me para preferir Homens Vietnamitas, mas era difícil agir com esta preferência quando o meu ambiente suburbano de classe média-alta era predominantemente branco. Isto significava que as colheitas Vietnamitas, se houver, eram escassas. Fora da homogeneidade do meu ambiente, apanhar sentimentos por brancos tornou-se um hábito.quando expressei abertamente a minha atracção por tipos brancos, foi em parte uma táctica de sobrevivência. Como uma mulher oprimida e minoria racial, eu queria o poder e o privilégio que veio junto com a aquisição de privilégios raciais, de gênero e de classe que eu de outra forma não teria acesso. Eu também não gostei da precariedade sexual e romântica que veio com ser marginalizado e, portanto, sentir-se indesejável em comparação com os meus pares brancos.então, eu decidi jogar o jogo que me foi dado: se os homens brancos queriam a hipersexualidade asiática e a submissão de mim, então eu daria a eles, mas apenas em troca do poder simbólico e privilégio que eu desejava. Embora a feminista enraivecida dentro de mim me odiasse por comprar este trope, era fácil, confortável e às vezes até divertido identificar como a contrapartida feminina “exótica” para a masculinidade branca bem sucedida, em vez de encontrar realização em meus próprios termos.durante muitos anos, tentei justificar a minha cumplicidade escolhendo algumas características classicamente Europeias. Então, eu diria às pessoas que eu simplesmente preferia tipos altos com cabelo castanho claro ou olhos verdes. Não tinha reconhecido verdadeiramente o peso das minhas preferências aparentemente inocentes antes de vir para UC Berkeley, onde a diversidade substitui a da minha cidade por uma pequena margem. Aqui, era impossível atribuir a risível brancura da minha história romântica a uma falta de solteiros adequados de cor.foi em Berkeley que percebi que não prefiro apenas tipos altos com cabelo castanho claro ou olhos verdes — que era só eu a encontrar uma maneira indirecta de dizer que me sentia atraído por homens brancos e, assim, absolver-me de qualquer culpa ou acusação de auto-ódio. Esta estranha atracção pelos homens brancos estava enraizada na minha hiper-percepção da brancura como um padrão de beleza e um estatuto social mais elevado. Quando olho para a minha história romântica, subconscientemente acreditei que só sobreviveria neste mundo se encontrasse e casasse com um homem branco. Quando percebi isso, fiquei enojado comigo mesmo.porque é que eu precisava da ajuda de um homem branco para me sentir aceite nos espaços dos quais eu fazia parte? Quando a relativa diversidade de UC Berkeley me forçou a remover o manto sobre minha cabeça, eu tive que enfrentar o fato de que eu estava usando a fachada pública de minhas relações com os homens brancos para me proteger da suspeita de que eu poderia ter sido levantada como uma segunda geração Vietnamita Americana. Eu não poderia me desculpar mais por perpetuar hierarquias raciais e de gênero, mesmo que isso significasse arriscar a segurança e legitimidade de minha identidade como alguém que pertence nos Estados Unidos e na UC Berkeley.os meus pais não estavam à espera que eu quebrasse as normas culturais quando me disseram aos 9 anos que devia casar com um Vietnamita. Mas eles estavam certos em sugerir, ainda que inadvertidamente, que eu não preciso se envolver com a brancura normativa para ser uma pessoa plena e feliz com uma rica vida romântica e sexual. não preciso reprimir minhas verdadeiras origens étnicas, nem preciso desempenhar o papel de uma Asiática hipersexualizada e feminina para saber que tenho o direito de fazer parte de diferentes espaços sociais. O imperativo que eu e muitas outras mulheres asiáticas americanas que são como eu face é a vontade de reconhecer que nós não somos apenas a esposa de alguém ou namorada — somos seres humanos interessantes, inteligentes, complexos que podem ver através de diferenças raciais e de gênero e insistir, contra todas as probabilidades, que nós pertencemos aqui.Laura Nguyen Escreve a coluna de terça-feira sobre sexo. Contacte-A.