kiinalaiset numerot/Ultimate Guide (PLUS ilmainen tietokilpailu sisällä)
kiinalaiset numerot 🔢 kattavin opas verkossa (myös ilmainen tietokilpailu)
kiinalaiset numerot ovat olennainen osa arkea. Se on niin yksinkertaista. Ne ovat ensimmäisiä asioita, joita opiskelet Kiinaa opiskellessasi.
Joten miten voimme auttaa?
olemme laatineet tämän Mandariinikiinalaisten numeroiden lopullisen oppaan, joka kattaa kiinankieliset numerot miljoonien ja miljardien huumaaviin korkeuksiin asti. Olemme jopa mennyt niin pitkälle kuin luoda pieni tietokilpailu sinulle lopussa tämän artikkelin kun olet päässyt käsiksi numerot!
mukana on myös tärkeitä seikkoja, kuten ikäsi sanominen kiinaksi, puhelinnumerosi ja kahden erikoisen muunnelman esitteleminen 1: lle ja 2: lle…!
kiinalaisia numeroita opetellessa ensimmäinen lähestymistapa on melko perus:
vaakasuora isku 一 (yī) tarkoittaa 1, kaksi vaakasuoraa vetoa, 二 (èr), edustaa lukua 2, Kolme vetoa, 三 (sān), kuten voitte helposti kuvitella, edustaa lukua 3!
silloin kyse ei tietenkään ole vain yhdensuuntaisista vaakalyönneistä.
Kun olet oppinut merkkiä, jotka edustavat 4 (四 sì), 5 (五 wǔ), 6 (六 liù), 7 (七 qī), 8 ( 八 bā), 9 (九 jiǔ) ja 10 (十 shí), Kiinan numeroita jopa 99 (九 十九 jiǔshíjiǔ), ovat melko helppo oppia.
jumitutaan
kiinalaiset numerot 0-10
kiinalaiset numerot 1-20
kiinalaiset puhelinnumerot – miten sanoa omasi
milloin on syntymäpäiväsi kiinaksi
ikäsi kiinaksi
Kiinalainen Sormenlasku
Liangin utelias tapaus
mitä asiantuntijat sanovat
Isot kiinalaiset numerot
miten lausutaan 0, 1 ja 2 suurilla numeroilla
bonus: Kiinalaisia numeroita Visaileva
kiinalaisia numeroita 0-10
perusasiat, ne, jotka pitää tietää.
huomaa, kuinka helppoja merkkejä yksi, kaksi ja kolme on muistaa!
From then in, it gets a bit more complex but a bit of practice and you’ll be there in no time
Number | Hanzi | Pinyin |
---|---|---|
0 | 零 / 〇 | Líng |
1 | 一 | Yī |
2 | 二 | Èr |
3 | 三 | Sān |
4 | 四 | Sì |
5 |
Kiinan Numerot 1-20
lännessä jo tietää numerot Kiinan jopa 10 aika t ottaa sen seuraavalle tasolle.
täällä ja 11-20 kiinaksi:
Numero | Hanzi | Pinyin | |
---|---|---|---|
11 | 十一 | Shí yī | |
12 | 十二 | Shí èr | |
13 | 十三 | Shí sān | |
14 | 十四 | Shí sì | |
15 | 十五 | Shí wǔ | |
16 | 十六 | Shí liù | |
17 | 十七 | Shí qī | |
18 | 十八 | shí bā | |
19 | 十九 | shí jiǔ | |
20 | è | èr shí |
kiinalaiset numerot 1-100
hallitset nyt perusasiat, joten 21-100: sta pitäisi olla aika suoraviivaista, että sama teoria pätee jokaiseen numeroon.
kiinankieliset numerot 21-100 ovat seuraavat:
Numero | Hanzi | Pinyin | 27 | 二十七 | Èr shí qī |
---|---|---|
28 | 二十八 | Èr shí bā |
29 | 二十九 | Èr shí jiǔ |
30 | 三十 | Sān shí |
31 | 三十一 | Sān shí yī |
32 | 三十二 | Sān shí èr |
33 | 三十三 | Sān shí sān |
34 | 三十四 | Sān shí sì |
35 | 三十五 | Sān shí wǔ |
36 | Qī shí sān | |
74 | 七十四 | Qī shí sì |
75 | 七十五 | Qī shí wǔ |
76 | 七十六 | Qī shí liù |
77 | 七十七 | Qī shí qī |
78 | 七十八 | Qī shí bā |
79 | 七十九 | Qī shí jiǔ |
80 | 八十 | Bā shí |
81 | 八十一 | Bā shí yī |
82 | 八十二 | Bā shí èr |
83 | 八十三 | Bā shí sān |
84 | 八十四 | Bā shí sì |
85 | 八十五 | Bā shí wǔ |
86 | 八十六 | Bā shí liù |
87 | 八十七 | Bā shí qī |
88 | 八十八 | Bā shí bā |
89 | 八十九 | Bā shí jiǔ |
90 | 九十 | Jiǔ shí |
91 | 九十一 | Jiǔ shí yī |
92 | 九十二 | Jiǔ shí èr |
93 | 九十三 | Jiǔ shí sān |
94 | 九十四 | Jiǔ shí sì |
95 | 九十五 | Jiǔ shí wǔ |
96 | 九十六 | Jiǔ shí liù |
97 | 九十七 | Jiǔ shí qī |
98 | 九十八 | Jiǔ shí bā |
99 | 九十九 | Jiǔ shí jiǔ |
100 | 一百 | Yì bǎi |
kiinalaiset puhelinnumerot – miten sanoa omasi
nyt tiedät kiinalaiset numerot 1-100, puhelinnumeron pitäisi olla helppo!
yksi tärkeä huomioitava asia:
puhuttaessa puhelinnumeroista Ykköstä ei puhuta nimellä Yì 一, vaan käytetään Yāo 幺. Yleinen uskomus on, että yksi ja seitsemän kuulostavat nopeasti puhuttuna samanlaisilta (yi ja qi), mistä johtuu Yaon käyttöönotto.
siis jos puhelinnumerosi alussa lukee 136, sanot:
Yao San Liu, ei Yi San Liu.
englanniksi meillä on tapana joskus ryhmitellä numeroita yhteen, kuten ”0 Eight Hundred” for 0800 tai ”twenty two, treble one, nine” 221119: lle.
mandariinikiinassa näin ei ole.
kaikki yksittäiset numerot on puhuttu, joten ne on helppo muistaa.
kun tiedät numerot 0-10, olet valmis lähtemään. Muista, Yao,älä Yi!
harjoitellaan, Katsokaapa näitä:
sanoaksemme tämän numeron sanomme yksinkertaisesti: Yao, San, Si, San, Jiu, Yao, Jiu, Jiu, Si
Jos tämä on puhelinnumerosi, olet siunattu. Miksi?
Katso vastaus kiinalaisesta onnennumerot-blogistamme!
joka tapauksessa numero: Yao, San, Ba, Liu, Liu, Ba, Ba, Jiu, Jiu, ba, ba
milloin on syntymäpäiväsi kiinaksi
Kun tunnet nämä avainmerkit/sanat:
vuosi
年
pinyin sussy Nián
merkitys: year
Month
月
Pinyin: yuè
Meaning: month
Date
日( formal Chinese)
Pinyin: rì
meaning: date
Date (Oral)
号 (oral Chinese)
Pinyin: hào
meaning: date
joten tässä on diili:
syntymäpäiväni on marraskuu 24.
kiinaksi puhejärjestys on vuosi, kuukausi, päivämäärä niin sillä perusteella…
11月24号 (Shi Yi Yue, Er Shi Si Hao) on miten sanoisin syntymäpäiväni kiinaksi!
Jos haluan lisätä vuoteen, voit käyttää vuoden kahta viimeistä numeroa.
esimerkiksi jos olet syntynyt vuonna 1986, voit viitata syntymävuoteesi seuraavasti:
86年 (Ba Liu Nian)
Easy!
ikäsi kiinaksi
kun tietää numerot, ikä on aika alkeellista kamaa. Ennen kuin ikä selviää, opetellaan täällä jotain keskeistä vocabia:
Hanzi | Pinyin | Englanti |
---|---|---|
岁 | suì | vuosi; Ikä | 几 | jǐ | mikä numero; mikä numero |
dō | kuinka paljon | 大 | 大 | dà | iso; vanha |
ennen kuin kerrot ikäisellesi, sinun kannattaa odottaa, että he kysyvät sinulta ensin!
odottaa kuulevansa jommankumman näistä kahdesta kysymyksestä:
nǐ dō dà – 你多大大大
nǐ jǐ suì-你几岁? ?
toinen kysymys on mitä todennäköisimmin sanottu nuoremmalle henkilölle, kuten teini-ikäiselle, mutta odottaa kuulevansa jommankumman noista kahdesta kysymyksestä, joihin voi vastata.
我二十九岁 – W è èr shí jiǔ Suì
olen 29-vuotias
nice and simple.
tiedät jo luvun 29, joten lisäät vain ”I” – sanan ennen ja ”Ikä” – sanan jälkeen.
Kiinalainen Sormenlasku
saatat ihmetellä, mistä tässä luvussa on kyse, mutta kuuntele meitä:
monissa kulttuureissa elehdimme numeroita sormillamme, mutta normaalisti vain pidämme sormien lukumäärää yllä viestiäksemme numeron.
1-5: lle tämä on OK, mutta 6-10: lle tämä on vähän hankalampi, jos toinen kätemme pitelee puhelinta tai kauppakassia.
no, kiinalaiset ovat askeleen edellä meitä.
jokainen kiinankielinen numero voidaan ilmoittaa vain yhdellä kädellä!
Haluatko tietää parhaan osan?
kun olet oppinut ne, näet ne kaikkialla ja ne ovat uskomattoman hyödyllisiä jokapäiväisessä elämässä! Paljastetaanpa ne:
opettele nämä, ja sen sijaan, että joutuisit huutamaan vilkkaiden väkijoukkojen yli, pystyt viestimään kaukaa näillä hyödyllisillä käsieleillä mandariinikiinaksi!
Liang 两
koskimme miten yksi voidaan puhua kahdella tavalla aikaisemmin. No sama koskee kahta!
se ei ole niin monimutkainen vaikka, muista englanniksi käytämme nolla ja nolla 0.
kaksi on kiinaksi Er 二, mutta tietyissä tilanteissa tämä vaihtuu muotoon Liang 两.
tässä pari näistä syistä:
- 两 (liǎng) käytetään laskettaessa ihmisiä tai asioita
- 人人(liǎng gè rén) on kaksi ihmistä
- 两 käytetään myös ensimmäisenä numerona kahtasataa (两百), kahtatuhatta (两千)
- huomautus 221: lle, vain ensimmäinen numero muuttuu liangiksi eli 221 lukee Liang Bai er Shi Yi
- 1) älä lausu ”numeraalista mittasanaa”, kun se vastaa lukua 0
- 2) Lausua vain yksi nolla, kun siellä on enemmän kuin yksi 0 ryhmä 4 numeroa
- 3) ei saa ääntää 0 (tai ryhmä 0) kun se on lopussa numero (vain sivuuttaa 0)
- Kun 1 on asennossa tuhansia tai satoja se lausutaan yì, kun kymmeniä tai osuuksien se lausutaan yī
- Kun 1 on numerot 10, 19, vain harkita sen kymmenen niin se lausutaan kuten 十 shí:
- olemme tehneet numeroita, mutta entä aakkoset? Olemme käsitelleet lähes kaikki kysymykset, joita meiltä on koskaan kysytty kiinalaisista aakkosista / merkeistä!
- mainitsimme ne edellä, mutta jos et huomannut sitä kiinalaiset onnennumerot on aikamoinen juttu täällä!
- Haluatko tasata matematiikan taitojasi kiinaksi? Katso ei pidemmälle kuin oppaamme matematiikan kiinaksi.
/ul>
what the experts say
when starting out, or maybe at a tiiliseinä, se on aina hyvä noudattaa neuvoja joku, joka teki sen!
Step forward Lindsay from Lindsay Does Languages.
Lindsay on sujuva mandariinikiinan puhuja, ja hänellä on omat kotisivut esittelemässä kielitaitoaan.
hänellä on sanottavaa kiinalaisten numeroiden oppimisesta…
numerot ovat kiinaksi yllättävän helppoja – ja loogisia! Muutamassa vain pari tuntia, voit laskea todella korkea, koska kaikki liittyy yhteen niin hyvin. Yksi asia, joka on syytä oppia lisäksi, varsinkin jos tulet käymään Kiinassa milloin tahansa pian, on se, miten ihmiset osoittavat numeroita sormillaan, koska tämä on erilainen kuin odotettiin…!
PIKAVIHJE – toinen hyvä tapa oppia kiinaa on musiikin kautta… mitä musiikkia kysyt? Suojaamme selustasi!
BONUS – Isot kiinalaiset numerot
tämän osion on ystävällisesti tuonut sinulle entinen LTL: n opiskelija ja harjoittelija, joka nykyään työskentelee LTL: lle freelance – pohjalta-Marie Fornabaio
numeron 99 jälkeen, kun lasket kiinaksi, sinun on käytettävä merkkejä, jotka edustavat satoja, tuhansia, kymmeniä tuhansia jne… koska tämä saattaa tuntua hämmentävältä.
tämän takia meillä on pari kikkaa isojen kiinalaisten lukujen laskemiseen!
ensinnäkin, tsekkaa yksinkertainen How To video-sarjamme selvittääksesi, miten suurimmat numerot sanotaan kiinaksi!
#1 kikka Kiinankieliseen laskemiseen
ensimmäinen kikka, jolla oppii kiinalaisia numeroita nopeasti, on muuttaa niiden käsitystapaa
helppo – kun kirjoitamme esimerkiksi kiinaksi luvun 23 (è èr shí sān), meillä on kirjaimellisesti 2-10-3.
se on hyvin alkeellista ymmärtää, mutta jos ajatellaan 10 十 (shí) ”mittasana kymmenille”, kiinalaisten lukujen oppiminen satojen ja tuhansien yli On todellakin helpompaa.
itse asiassa, jos pitää kiinni tästä ajatuslinjasta, pitää:
百 (bǎi) ”mittasanana” sadoille
esimerkki: 999 = 九百 九 十九-9 satoja-9 kymmeniä – 9 (yksikköä)
千 (qiān) ”mittasanana” tuhansille
esimerkki. 9999 = 九千 九百 九 十九-9 tuhatta-9 sataa-9 kymppiä – 9 (yksikköä)
Kaikki selvää?
lopulta tähän ”numeraalimittasanasarjaan” voitiin nyt lisätä merkki 万 wàn, jotta voitiin lukea suurin osa niistä numeroista, joita yleensä näkee sanomalehdissä, televisiossa jne.
niin, pidetään…
万 (wàn) kymmenien tuhansien”mittasanana”
esimerkkinä. 99999 = 九万 九千 九百 九 十九-9 kymmeniä tuhansia-9 tuhat-9 satoja-9 kymmeniä – 9 (yksikköä)
kun opettelee järjestysnumeron tuhansista 千, sadoista 百, kymmeniin 十 ja yksiköistä (yksinkertaiset numerot), pitäisi olla helpompi lukea numeroita yli kymmenien tuhansien.
yleensä, kun opettajat alkavat selittää, miten lasketaan yli 10000, monet niistä oppilaista, jotka ovat päättäneet opiskella vierasta kieltä pysyäkseen erossa luvuista, alkavat tyrmistyä. Mutta … tässä tulee taikamme …
#2 Laskutemppu kiinaksi
miksi kiinalaiset eivät suoraan laske tuhansista miljooniin aivan kuten länsimaalaiset? Vastaus tähän kysymykseen on avain lukea kaikenlaisia numeroita kiinaksi!
lukijan helppouden vuoksi länsimaalaiset yleensä erottavat ne pilkulla, 3 numeron ryhmissä, oikealta vasemmalle (esim.99 999).
kiinaksi laskettaessa numerot on yleensä erotettu (oikealta vasemmalle) 4 numeron ryhmissä: 99,999 ⇒ 9,9999
Kaikki selvää?
yhteenvetona voidaan todeta, että kun kiinaksi lasketaan suuria lukuja, olisi parempi erottaa ne 4 numeron ryhmiin ja pitää mielessä, että jokainen 4: n ryhmä sisältää jonon ”千 – 百 – 十 – yksikkö” (tuhannet-sadat-kymmenet-yksiköt).
nyt kun tiedät ne 3 merkkiä, jotka tarvitaan laskemiseen 10 000: een asti, tarvitaan vielä yksi pieni ponnistus:
sinun tarvitsee vain oppia 2 merkkiä lisää, jotta voit lukea numeroita jopa miljardeja kiinaksi.
Voi kyllä, vain 2 merkkiä tarvitaan lisää!
亿 (yì) ”mittasana” sadoille miljoonille
兆 (zhào) ”mittasana” miljardeille
Jos tunnilla ollut selitys ”yli 10 000: n laskemisesta kiinaksi” tuntui paljon tätä monimutkaisemmalta, muista, että kyse on vain näkökulmista.
kun jaat ison luvun 4 numeron ryhmiin pilkulla, sinun tarvitsee vain korvata jokainen lisäämäsi pilkku suhteellisella ”numeraalimittasanalla” ja olet valmis!
esimerkiksi, jos otetaan tämä luku – 9,999,999,999
(yhdeksän biljoonaa yhdeksänsataa yhdeksänkymmentäyhdeksän miljardia yhdeksänsataa yhdeksänkymmentäyhdeksän tuhatta yhdeksänkymmentäyhdeksän)
kiinalaisen tavan mukaan se jaetaan seuraavasti
9,9999,9999,9999
kuten opimme, te pitäisi lukea jokainen 4-numeroinen ryhmä 9999 九千 九百九十九 (jiǔqiān Jiǔbǎi jiǔshí jiǔ). Ainoa ja viimeinen asia mitä sinun tarvitsee tehdä nyt on korvata niin sanottu ”numeraalinen mittasana” pilkuilla, seuraavasti:
9 兆 9 亿 9 万
Ja nyt, vasemmalta oikealle saamme lukea
九兆 九千九百九十九亿九千九百九十九万九千九百九十九
Tämä lukee – Jiǔ zhào jiǔqiān jiǔbǎi jiǔshíjiǔ yì jiǔqiān jiǔbǎi jiǔshíjiǔ wàn jiǔqiān jiǔbǎi jiǔshíjiǔ
Ole niin paha…?!
miten numerot 0, 1 ja 2 äännetään suurina numeroina?
kiinalaisia numeroita tutkittaessa yksi ensimmäisistä opituista merkeistä on 零 líng (nolla). Kaikki tuntuu super helppoa sen kanssa, kunnes opit suuria numeroita kiinaksi ja alat epäillä, onko lausua sitä vai ei.
on olemassa 3 yksinkertaista sääntöä, joilla numeroinen nolla äännetään isoilla luvuilla, joten… tutkitaan niitä kaikki!
muista – kuten jo edellä on opittu, helpoin tapa laskea kiinaksi on jakaa suuret luvut 4 numeron ryhmiin ja sovittaa jokainen numero vastaavalla ”numeraalimittasanalla” (千 tuhansille,百 sadoille, 十 kymmenille ja ei mitään yksiköille).
Kun 4 numeron ryhmässä on yksi tai useampi 0, täytyy pitää mielessä vain nämä 3 yksinkertaista sääntöä:
3,038 = 三千零三十八 sānqiān líng sānshíbā (koska 百 vastaa lukua 0, sitä ei tarvitse lausua).
308三百零八 sānbǎi líng bā (十 vastaa arvoa 0 ei tarvitse lausua sitä).
00 = 零零 => 零
3,008 三千零八 sānqiān líng bā
8,000 八千 bāqiān
8,300 八千三百 bāqiān sānbǎi
800 八百 bābǎi
830 八百三十 bābǎi sānshí
80 八十 bāshí
BONUS – tiesitkö, Kiinan käyttää numeroita slangi myös! Tutustu … selvitä ja lataa 2. kuva meidän Kiinalainen slangi blogi linkitetty alla!
miten äännetään numero 1 suurilukuisina?
helpoiten piirrettävänä Kiinalaismerkkinä ykkönen ”一” (yī) on myös erittäin helppokäyttöinen.
se, mitä monet kiinalaiset opiskelijat eivät tiedä, on se, että merkin ääntämys saattaa vaihdella Yīn ja yìn välillä sen mukaan, missä numerossa se on.
näin Ollen, on olemassa kaksi sääntöjä pitää mielessä:
1,111 =一千一百一十一 ( yì qiān yì yī bǎi shí yī )
1,831= 一千八百三十一 ( yì qiān bā bǎi sān shí yī )
vain sanoa, 十 10 (shí), 十一 11 (shíyī), 十二 12 (shíèr) … jne.
miten äännetään numero 2 kielellä large numbers?
kuten tiedätte, numerolla 2 on kaksi eri ääntämystä kiinalaisessa suppilossa se voidaan lausua 二 (èr) tai 两 (liǎng).
kysymys – Miten erottaa, milloin äännetään 2 as 二èr tai AS 两liǎng isoin numeroin?
kun 2 on tuhansien tai satojen asemassa, se lausutaan 两 liǎng, kun se on kymmenissä tai yksiköissä se äännetään 二 èr.
2,222 =两千两百二十二
päättäen isot kiinalaiset numerot
lopuksi jakamalla isot numerot 4 numeron ryhmiin (oikealta vasemmalle) ja korvaamalla jokainen pilkku suhteellisella ”numeraalimittasanalla” – oikealta vasemmalle, 万 (wàn), 亿 (yì) ja 兆 (zhào) – pystymme lukemaan minkä tahansa luvun kiinaksi biljardiin asti.
Onko mitään epäilyksiä tai epäilyjä tästä hyvin henkilökohtaisesta ja kiistanalaisesta teoriasta? Jätä kommentti!
Editor ’ s note* tämän artikkelin tarkoituksena on vain helpottaa kiinalaisten numeroiden tutkimista niille, joilla on minun laillani ollut vaikeuksia ymmärtää niitä. Kuten jo korostettiin, näillä ”tempuilla”ei ole vahvistusta virallisissa lähteissä, joten pyydän teitä ottamaan ne henkilökohtaisena ratkaisuna ja suhtautumaan lempeästi niiden keksijän arvioon – Marie f
kiinalaisia numeroita koskeva Tietovisa
OK here we go then. Vaikka se on ollut paljon sulateltavaa, – toivomme, että olemme auttaneet sinua ymmärtämään kiinankieliset numerot-mutta nyt on aika panna se koetukselle.
kuinka hyvin tunnet numerot? Otetaan selvää! Ota pieni visamme alle, niin saat vastaukset välittömästi. Jaa pistemääräsi alla, Jos olet siihen tyytyväinen!!
jatkolukemista
meillä on aina lisää.
kukaan ei tee sisältöä Kiinasta aivan kuten me teemme, joten tässä on joitakin muita joista luulemme sinun pitävän:
voit jopa oppia kiinaa verkossa LTL: n avulla saadaksesi matkasi käyntiin.
jätä meille kommentti alle, jos sinulla on palautetta kiinalaisten numeroiden oppimisesta olitpa sitten aloittelija, keskitason tai edistynyt kiinan kielen oppija.
kiinalaiset numerot – UKK: n
tarkoittaako ”Yāo 幺” kiinaksi 1: tä?
numero 1 kiinaksi on Yì 一.
puhelinnumeroihin viitattaessa Ykköstä ei kuitenkaan puhuta nimellä Yì 一, vaan sen sijaan käytetään Yāo 幺. Tämä johtuu siitä, että 1: n ja 7: n katsotaan yleisesti kuulostavan liian samanlaisilta ja voivan siten aiheuttaa sekaannusta.
onko kaksi kiinaksi Er 二 vai Liang 两?
kaksi on kiinaksi Er 二, mutta tietyissä tilanteissa tämä vaihtuu muotoon Liang 两.
Er 二 käytetään yleisesti laskettaessa lukumääriä tai suoritettaessa matemaattisia funktioita. Liang 两 on tapana sanoa kaksi tai pari jotain.
ravintolassa tilattaessa pitäisikö kysyä Er 二 tai Liang 两 tilattaessa kaksi jotain?
kun pää kiertää kiinalaisia ruokalistoja, muista käyttää Liang 两ia, kun tilaat kaksi jotain.
vaikka tarjoilija / tarjoilija ymmärtäisi, jos sanoisit Er 二个, se on kieliopillisesti virheellinen.
jos opettelen numerot kiinaksi, Voinko kertoa ajan?
kyllä aika paljon. Ajan kertominen kiinaksi on helppoa, kun opit numerot 1-12, kuten useimmissa kielissä. Is all you need to do is added 点 after the number to make”O’ Clock ”…
esimerkiksi 3 O ’ Clock lukisi 3点. Yksinkertaista!
käyttääkö Kiina suuria lukuja laskiessaan myös pilkkua 3 nollan jälkeen?
Ei, kiinalaiset käyttävät pilkkua jokaisen 4 nollan jälkeen. Otetaanpa seuraava:
englannin kielessä 10000: sta tulisi 10000 pilkun kanssa (käytännössä 10 tuhatta).
kiinalaisessa 10000: sta tulisi pilkulla 10000 (käytännössä 10000).
Tämä johtuu siitä, että kiinan kielessä on kymmenentuhatta tarkoittava sana, joka on 万 Wàn, joten sen sijaan, että sanoisimme kymmenentuhatta (十千), jota ei ole kiinan kielessä, sanomme 一万.
miksi 250: tä vältetään kiinaksi?
sanomalla numeron 250 loukkaat oikeasti jotakuta kutsumalla häntä idiootiksi.
tämän vuoksi Kiina välttää hinnalla millä hyvänsä luvun 250, joka sisältää hinnat myös supermarketeissa!
päinvastoin, tässä on lista Kiinalaisen kulttuurin onnennumeroista.
mitä 520 tarkoittaa kiinalaisessa slangissa?
520 tarkoittaa kiinankielisessä slangissa oikeasti rakastan sinua kiinaksi. Tämä johtuu siitä, että numerot 5, 2 ja 0 kuulostavat hyvin samanlaisilta kuin tapa sanoa rakastan sinua kiinaksi!
miten sanotaan 1, 2, 3 kiinaksi?
kolme helpointa kiinalaista merkkiä muistaa. 1, 2, 3 kiinaksi on 一 (yī) tarkoittaa 1, 2 on 二 (èr) ja 3 on 三 (sān).
missä voin opiskella matematiikkaa kiinaksi?
kirjoitimme kiinankielisiin matemaattisiin termeihin liittyvän blogin, jonka avulla voit oppia kaiken matematiikasta kiinaksi täällä.
Haluatko lisää LTL: ltä?
Jos haluat kuulla lisää LTL Mandarin Schoolista, miksi et liittyisi postituslistallemme.
annamme runsaasti näppärää tietoa Kiinan kielen oppimisesta, hyödyllisiä sovelluksia kielen oppimiseen ja kaikkea mitä LTL-kouluissamme tapahtuu!
LTL: llä voi opiskella kiinaa verkossa mistä päin maailmaa tahansa, minkä ikäisenä tahansa, millä tasolla tahansa! Lue lisää käymällä Kiinan online-luokat sivu.
Rekisteröidy alle ja tule osaksi alati kasvavaa yhteisöämme!
Max Hobbs
muutti Pekingiin vuonna 2017 LTL: n markkinointipäälliköksi. Max on innokas jalkapallon ja pokerin harrastaja, jonka suosikkiruoka kiinalaisravintola on áng京烤鸭
https://www.ltl-beijing.com