TTC

French Acronym

Meaning grand total
Literally all taxes included
Register normal
Pronunciation French sound files
IPA

TTC

French receipt March 2013

Usage notes: Näet sen kuiteissa, kuulet sen mainoksissa, mutta mitä ranskalainen lyhenne TTC oikeastaan tarkoittaa? Se on lyhenne sanoista toutes taxes compleses, ja se vastaa englannin kielen ”grand total”. Hinnat noteerataan yleensä TTC: nä, ja saat todennäköisesti kuulla noiden kolmen kirjaimen helisevän hyvin nopeasti, kun pyydät hintaa:

Par exemple…

Quel est le prix TTC ? mikä on summa veroineen?
Ça coûte 50 euroa TTC. se maksaa 50 euroa veroineen.

ei kuitenkaan ole harvinaista nähdä HT: tä eli hors taxea kalliiden tuotteiden mainoksissa ja yritysten välisissä liiketoimissa.* HT, joka voidaan ilmaista myös total partiel, on monia mahdollisia käännöksiä (KS. alla), mutta tärkeintä (ei sanaleikki tarkoitettu) on, että se ei sisällä TVA** tai toimituskulut. Kun hinnat ovat ht, voit kysyä virkailija Prix TTC (c ’ est TTC ou HT ?) tai käytä online-laskinta.

Hors taxe translations

  • perushinta
  • nettohinta eroton

  • ennen veroja
  • välisumma
  • ilman veroja

Français en action

kuitti edellä on päivittäistavarakaupasta kauppa. Vaikka korkeampi verokanta on muuttunut** tämä erityinen kuitti on mielenkiintoinen, koska sillä on kaksi TVA-verokantaa: 5,5% elintarvikkeille ja 19,6% ei-elintarvikkeille, kuten sienille ja pyykkisaippualle. Tässä kaikki lyhenteet ja termit:

cash

erääntynyt määrä Mt. Ht

palautettava käteismaksu
CB EMV Europay, MasterCard, Visa luottokortilla maksettu määrä
ALV-koodi (ks.alla)
muutos takaisin, jos olisin maksanut käteisellä
määrä ilman veroja Välisumma
Mt. ALV arvonlisäveron määrä veron määrä
Mt. TTC Montant toutesin verot käsittävät Kaikki yhteensä

* ymmärtääkseni yritysten ei tarvitse maksaa TVA – katso le fonctionnement de la TVA

** TVA (taxe sur la valeur ajoutée) viittaa Ranskan arvonlisäveroon, ja verokanta riippuu osto. Useimmat tavarat ja palvelut verotetaan 20% (aiemmin 19,6%, kuten kuitin non-food erät). Elintarvikkeille ja alkoholittomille juomille on olemassa kaksi erilaista TVA-verokantaa: 10%, kun ne on tarkoitettu välittömään kulutukseen (esim.ravintolassa) ja 5.5% viivästyneestä kulutuksesta (ostettu päivittäistavarakaupasta). Myös kuljetuksesta ja majoituksesta peritään 10 prosentin vero. Jos haluat tietoa muiden tuotteiden ja palveluiden hinnoista sekä 1. tammikuuta 2014 tapahtuneista hinnanmuutoksista, katso kommentti appliquer les différents taux de TVA ?

Aiheeseen liittyvät tunnit

  • Ranskan aakkoset
  • lyhenteet
  • raha ja pankkitoiminta umerot ja laskenta ravintolakaupat ja yritykset

  • Tout adjektiivina
  • verbin konjugaatiot: comprendre | coûter | inklure | maksaja



Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.