Perspective Sociolinguistique du Langage, du Dialecte Et du Registre

La sociolinguistique prête attention aux aspects sociaux du langage humain. La sociolinguistique traite de la relation entre la langue et la société. Dans la partie suivante de cet article, il sera axé sur l’utilisation de (1) langues (2) dialectes, (3) variations linguistiques, (4) stratification sociale, (5) registre. Cette discussion parle des cinq types de ces sujets car ce sont des choses vraiment problématiques, qui relatent la vie sociale de la population locale. Par rapport à cela, le point le plus important est de distinguer les termes de l’un à l’autre. Il y a trois points principaux à discuter: la langue, les dialectes et le registre. Les langues utilisées comme moyen de communication ont de nombreuses variétés. Ces variations linguistiques sont créées par l’existence d’une stratification sociale dans la communauté. La stratification sociale déterminera la forme d’utilisation de la langue par les locuteurs qui participent à l’interaction. La variation linguistique peut être sous forme de dialectes et de registre. Le dialecte d’une langue est en corrélation avec des facteurs sociaux tels que le statut socio-économique, l’âge, la profession des locuteurs. Le dialecte est une variété d’une langue particulière utilisée par un groupe particulier de locuteurs qui est signalée par des marqueurs systématiques tels que des marqueurs syntaxiques, phonologiques et grammaticaux. Les dialectes que l’on trouve normalement dans la communauté de la parole peuvent prendre la forme d’un dialecte régional et d’un dialecte social. Le registre est la variation de la langue en fonction de l’utilisation. Cela signifie que lorsque la langue est utilisée comme moyen de communication à certaines fins. Cela dépend entièrement du domaine de la langue utilisée. Il est également fonction de toutes les autres composantes de la situation de la parole. Un cadre formel peut conditionner un registre formel, caractérisé par des éléments lexicaux particuliers. Le cadre informel peut se refléter dans un registre occasionnel qui indique un vocabulaire moins formel, des caractéristiques plus atypiques, de plus grands cas de variables stigmatisées, etc.



Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.