verbinden. Ontdekken. Gedeeld.
- lokale
- gemeenschap
- Journalistiek
steun de onafhankelijke stem van Dallas en help de toekomst van Dallas Observer vrij te houden.beste Mexicaan: waarom kunnen de Verenigde Staten en Mexico het niet eens worden over één naam voor de Rio Bravo/Grande rivier? En ik begrijp niet waarom de Amerikanen in het Spaans dobbelen?beste Wabette: De Mexicaan is een Californiër bij de genade van God, dus durft de intellectuele wateren van de Lone Star State niet te betreden tenzij het absoluut noodzakelijk is-onlangs verklaarde hij Dallas als meer invloedrijk in de loop van Mexicaans eten in dit land dan Houston, en kreeg er Heilige hel van door Houstonians terwijl mensen in El Paso en San Antonio Snickers! Je moet van die gekken houden … hoe dan ook, Ik heb de vraag doorgestuurd naar Joshua S. Treviño, vice-president van communicatie voor de Texas Public Policy Foundation en een van de weinige conservatieve Mexis die de Mexicaanse Montezuma geen wraak geeft.
Info
Stel een Mexicaan
” deze vraag is nabij en dierbaar voor mijn hart: hoewel de Mexicaan die gewoonlijk uw vragen beantwoordt geboren en getogen is in sunny Orange County, Californië, komt mijn familie uit het Texas-Mexico grensgebied langs de Rio Grande,” schrijft Joshua. “Mijn Treviño grootvader zou zwemmen in de rivier tussen zijn ouderlijk huis van Roma, Texas, en Ciudad Aleman, Mexico, op de andere oever. Gelukkig trouwde hij met een Laredo gal en woonde de rest van zijn leven in Texas — anders zou mijn Treviños zijn geëindigd als de meest (On)beroemde Treviños vandaag: senior handhavers in het Los Zetas narco-kartel.
” Dat klopt, ik schreef ‘Rio Grande’ hierboven, ” gaat Treviño verder. “Zo noemen we het hier in de Verenigde Staten — en het is net zo gepast om het Rio Bravo del Norte te noemen als je in Mexico bent. De dubbele naam komt voort uit de koloniale tijd verwarring over de vraag of de boven-en benedenloop van de rivier met elkaar verbonden waren. In 1840 stichtten Mexicaanse revolutionairen in Laredo de kortstondige República del Rio Grande; het Verdrag van Guadalupe Hidalgo van 1848 dat de VS-Mexicaanse Oorlog beëindigde, verwijst naar de rivier die de nieuwe grens afbakende als ‘de Rio Grande, anders Rio Bravo del Norte genoemd.’Na verloop van tijd adopteerden Anglo — kolonisten in Texas de ene, en Mexicanen — misschien geïnspireerd door de connotaties van bravo en español die’ wild ‘of’ turbulent ‘ betekenen, wat de regio treffend beschrijft-adopteerden de andere. Wat betreft waarom wij Amerikanen zeggen Rio Grande in het Spaans, dat moet een mysterie blijven, onoplosbaar totdat we onderscheiden waarom we zeggen Californië, Nevada, Colorado, Arizona, Florida, San Antonio, Los Angeles en San Francisco en español tambien.”
Keep The Dallas Observer Free… Sinds we begonnen met de Dallas Observer, is het gedefinieerd als de vrije, onafhankelijke stem van Dallas, en dat willen we graag zo houden. Het aanbieden van onze lezers gratis toegang tot scherpe dekking van lokale nieuws, eten en cultuur. Het produceren van verhalen over alles, van politieke schandalen tot de heetste nieuwe bands, met moedige reportages, stijlvol schrijven en stafleden die alles hebben gewonnen van de Society of Professional Journalists’ Sigma Delta Chi feature-writing award tot de Casey Medal for Meritorious Journalism. Maar nu het bestaan van de lokale journalistiek wordt belegerd en de tegenslagen voor reclame-inkomsten een grotere impact hebben, is het nu meer dan ooit belangrijk dat we steun krijgen voor de financiering van onze lokale journalistiek. U kunt helpen door deel te nemen aan ons ‘Ik steun’ – lidmaatschapsprogramma, zodat we Dallas kunnen blijven behandelen zonder betaalmuren.
- vraag een Mexicaan