przetłumaczyliśmy teksty”krąg życia”Króla Lwa na angielski – i nie są one tym, czego można się spodziewać
22 lipiec 2019, 17:29
Maddy Shaw Roberts
to jedna z najlepszych piosenek Disneya w historii, a Elton John i lebo M. właśnie tchnęli w nią nowe życie. Ale co oznaczają słowa otwierające Zulu w języku angielskim?
„krąg życia”, pierwsze wezwanie Króla Lwa, oznacza moment, w którym Młody Simba zostaje zatrzymany przez Rafiki, aby wszystkie zwierzęta z Pride Rock mogły zobaczyć.
i doskonale nadaje ton niezwykłej partyturze inspirowanej Afryką do klasyki Disneya. Podczas gdy „The Circle of Life” jest śpiewany głównie w języku angielskim, numer refrenu otwiera się i jest wspierany przez kilka pamiętnych linijek Zulu.
„To było niezwykłe dla nich, aby nagle mieć Afrykański głos nad tytułami otwierającymi”, kompozytor Hans Zimmer powiedział Classic FM na pokazie prasowym filmu w Londynie.
więc jakie są słowa otwierające „krąg życia”?
tekst, napisany w języku Zulu i zaśpiewany przez wielkiego południowoafrykańskiego kompozytora Lebo M., brzmi następująco:
’nants ingonyama bagithi Baba Sithi UHM ingonyama.
'nants ingonyama bagithi baba Sithi uhhmm ingonyama Ingonyama Siyo Nqoba Ingonyama Ingonyama Nengw 'enamabala’
a oto jak tłumaczą:
'nadchodzi Lew, Ojcze, o tak to lew.
” nadchodzi Lew, Ojcze, o tak, to lew. Lew, którego zamierzamy pokonać, Lew, Lew i lampart przybywają na to otwarte miejsce.”
… to wszystko.
Billy Eichner i Seth Rogen, którzy grają Timona i Pumbę w remake 'u filmu Disneya, wypłukali tłumaczenie w ostatnim wywiadzie dla Capital FM, siostrzanej stacji Classic FM, nazwał teksty „leniwie napisane” i powiedział, że „nie były zbyt kreatywne”.
mogą mieć rację. Ale nie powstrzyma nas przed śpiewaniem…